Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,68

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-68, verse-13

किं नावबुध्यसे क्रूरे नियतं बन्धुसंश्रयम् ।
ज्येष्ठं पितृसमं रामं कौसल्यायात्मसंभवम् ॥१३॥
13. kiṃ nāvabudhyase krūre niyataṃ bandhusaṃśrayam ,
jyeṣṭhaṃ pitṛsamaṃ rāmaṃ kausalyāyātmasaṃbhavam.
13. kim na avabudhyase krūre niyatam bandhusaṃśrayam
jyeṣṭham pitṛsamam rāmam kausalyāyāḥ ātmasaṃbhavam
13. he krūre,
tvam niyatam bandhusaṃśrayam,
jyeṣṭham,
pitṛsamam,
kausalyāyāḥ ātmasaṃbhavam rāmam kim na avabudhyase?
13. Cruel one, why do you not understand Rāma, who is the certain refuge of relatives, the eldest, equal to his father, and Kausalyā's own son?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • किम् (kim) - why (interrogative particle) (what, why, whether)
  • (na) - not
  • अवबुध्यसे (avabudhyase) - you understand (you understand, you perceive)
  • क्रूरे (krūre) - cruel one (vocative, addressing Kaikeyi) (cruel one, harsh one)
  • नियतम् (niyatam) - certain, unfailing (refuge) (certain, fixed, restrained, constant)
  • बन्धुसंश्रयम् (bandhusaṁśrayam) - the refuge for all kinsfolk/relatives (refuge of relatives, asylum for kinsfolk)
  • ज्येष्ठम् (jyeṣṭham) - the eldest (son) (eldest, chief, best)
  • पितृसमम् (pitṛsamam) - equal to his father (equal to father, like a father)
  • रामम् (rāmam) - Rama, the eldest son of Dasharatha and Kausalyā (Rama (proper noun))
  • कौसल्यायाः (kausalyāyāḥ) - of Kausalyā
  • आत्मसंभवम् (ātmasaṁbhavam) - her own son (self-born, one's own son)

Words meanings and morphology

किम् (kim) - why (interrogative particle) (what, why, whether)
(indeclinable)
(na) - not
(indeclinable)
अवबुध्यसे (avabudhyase) - you understand (you understand, you perceive)
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of avabudh
Present indicative middle voice 2nd person singular of root 'budh' with prefix 'ava'.
Prefix: ava
Root: budh (class 4)
क्रूरे (krūre) - cruel one (vocative, addressing Kaikeyi) (cruel one, harsh one)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of krūra
krūra - cruel, fierce, harsh, wicked
नियतम् (niyatam) - certain, unfailing (refuge) (certain, fixed, restrained, constant)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of niyata
niyata - restrained, controlled, certain, fixed, constant
Past Passive Participle
Derived from root 'yam' (to restrain) with prefix 'ni'.
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
Note: Modifies 'rāmam'.
बन्धुसंश्रयम् (bandhusaṁśrayam) - the refuge for all kinsfolk/relatives (refuge of relatives, asylum for kinsfolk)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bandhusaṃśraya
bandhusaṁśraya - refuge of relatives, asylum for kinsfolk
Compound type : tatpuruṣa (bandhu+saṃśraya)
  • bandhu – relative, kinsman
    noun (masculine)
  • saṃśraya – refuge, asylum, reliance, shelter
    noun (masculine)
    Derived from root 'śri' (to resort to) with 'sam'.
    Prefix: sam
    Root: śri (class 1)
Note: Modifies 'rāmam'.
ज्येष्ठम् (jyeṣṭham) - the eldest (son) (eldest, chief, best)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of jyeṣṭha
jyeṣṭha - eldest, chief, best, senior
Superlative of 'vṛddha' (old).
Note: Modifies 'rāmam'.
पितृसमम् (pitṛsamam) - equal to his father (equal to father, like a father)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pitṛsama
pitṛsama - equal to father, like a father
Compound type : tatpuruṣa (pitṛ+sama)
  • pitṛ – father
    noun (masculine)
  • sama – equal, same, like
    adjective (masculine)
Note: Modifies 'rāmam'.
रामम् (rāmam) - Rama, the eldest son of Dasharatha and Kausalyā (Rama (proper noun))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of the hero of the Ramayana), pleasing, beautiful
Note: Object of 'avabudhyase'.
कौसल्यायाः (kausalyāyāḥ) - of Kausalyā
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of kausalyā
kausalyā - Kausalyā (name of Dasharatha's chief queen and Rama's mother)
Note: Possessive case for 'ātmasaṃbhavam'.
आत्मसंभवम् (ātmasaṁbhavam) - her own son (self-born, one's own son)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātmasaṃbhava
ātmasaṁbhava - self-born, one's own son
Compound type : tatpuruṣa (ātman+saṃbhava)
  • ātman – self, soul, spirit, individual essence
    noun (masculine)
  • saṃbhava – birth, origin, production
    noun (masculine)
    Derived from root 'bhū' (to be) with 'sam'.
    Prefix: sam
    Root: bhū (class 1)
Note: Modifies 'rāmam'.