वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-68, verse-8
कौसल्या च सुमित्रा च याश्चान्या मम मातरः ।
दुःखेन महताविष्टास्त्वां प्राप्य कुलदूषिणीम् ॥८॥
दुःखेन महताविष्टास्त्वां प्राप्य कुलदूषिणीम् ॥८॥
8. kausalyā ca sumitrā ca yāścānyā mama mātaraḥ ,
duḥkhena mahatāviṣṭāstvāṃ prāpya kuladūṣiṇīm.
duḥkhena mahatāviṣṭāstvāṃ prāpya kuladūṣiṇīm.
8.
kausalyā ca sumitrā ca yāḥ ca anyāḥ mama mātaraḥ
duḥkhena mahatā āviṣṭāḥ tvām prāpya kuladūṣiṇīm
duḥkhena mahatā āviṣṭāḥ tvām prāpya kuladūṣiṇīm
8.
kausalyā ca sumitrā ca yāḥ ca anyāḥ mama mātaraḥ,
kuladūṣiṇīm tvām prāpya,
mahatā duḥkhena āviṣṭāḥ
kuladūṣiṇīm tvām prāpya,
mahatā duḥkhena āviṣṭāḥ
8.
Kausalya and Sumitra, and my other mothers, are afflicted with great sorrow because of you, the disgracer of the family.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कौसल्या (kausalyā) - Kausalya
- च (ca) - and, also
- सुमित्रा (sumitrā) - Sumitra
- च (ca) - and, also
- याः (yāḥ) - who, which (feminine plural)
- च (ca) - and, also
- अन्याः (anyāḥ) - other, different (feminine plural)
- मम (mama) - my, of me
- मातरः (mātaraḥ) - mothers
- दुःखेन (duḥkhena) - with great sorrow (by sorrow, with pain)
- महता (mahatā) - by great, with great
- आविष्टाः (āviṣṭāḥ) - afflicted, seized, possessed (feminine plural)
- त्वाम् (tvām) - you (accusative singular)
- प्राप्य (prāpya) - having gotten/encountered you (having obtained, having reached)
- कुलदूषिणीम् (kuladūṣiṇīm) - the disgracer of the family
Words meanings and morphology
कौसल्या (kausalyā) - Kausalya
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of kausalyā
kausalyā - Kausalya (name of one of Dasaratha's wives, Rama's mother)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सुमित्रा (sumitrā) - Sumitra
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sumitrā
sumitrā - Sumitra (name of one of Dasaratha's wives, Lakshmana and Shatrughna's mother)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
याः (yāḥ) - who, which (feminine plural)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of yad
yad - who, which, what
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अन्याः (anyāḥ) - other, different (feminine plural)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of anya
anya - other, another, different
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I
मातरः (mātaraḥ) - mothers
(noun)
Nominative, feminine, plural of mātṛ
mātṛ - mother
दुःखेन (duḥkhena) - with great sorrow (by sorrow, with pain)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - sorrow, pain, suffering, misery
महता (mahatā) - by great, with great
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, vast, mighty
आविष्टाः (āviṣṭāḥ) - afflicted, seized, possessed (feminine plural)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of āviṣṭa
āviṣṭa - entered, possessed, seized, filled with, afflicted
Past Passive Participle
From prefix 'ā-' and root 'viś' (to enter)
Prefix: ā
Root: viś (class 6)
त्वाम् (tvām) - you (accusative singular)
(pronoun)
Accusative, singular of tvad
tvad - you
प्राप्य (prāpya) - having gotten/encountered you (having obtained, having reached)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From prefix 'pra-āp' (to obtain, reach)
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
कुलदूषिणीम् (kuladūṣiṇīm) - the disgracer of the family
(noun)
Accusative, feminine, singular of kuladūṣiṇī
kuladūṣiṇī - disgracer of the family, corrupter of the lineage
Compound type : tatpuruṣa (kula+dūṣiṇī)
- kula – family, lineage, race, clan
noun (neuter) - dūṣiṇī – female corrupter, defiler, disgracer
adjective (feminine)
From root 'dūṣ' (to spoil, defile)
Root: dūṣ (class 4)