Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,68

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-68, verse-1

तां तथा गर्हयित्वा तु मातरं भरतस्तदा ।
रोषेण महताविष्टः पुनरेवाब्रवीद्वचः ॥१॥
1. tāṃ tathā garhayitvā tu mātaraṃ bharatastadā ,
roṣeṇa mahatāviṣṭaḥ punarevābravīdvacaḥ.
1. tām tathā garhayitvā tu mātaram bharataḥ tadā
roṣeṇa mahatā āviṣṭaḥ punaḥ eva abravīt vacaḥ
1. bharataḥ tām mātaram tathā garhayitvā tu,
tadā mahatā roṣeṇa āviṣṭaḥ (san),
punaḥ eva vacaḥ abravīt.
1. Having thus rebuked his mother, Bharata, overwhelmed by great wrath, then spoke words again.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ताम् (tām) - her (Kaikeyī) (her, that (feminine accusative singular))
  • तथा (tathā) - thus (referring to the preceding actions/words) (thus, in that manner, so)
  • गर्हयित्वा (garhayitvā) - having rebuked (having rebuked, having blamed, having reproached)
  • तु (tu) - indeed, then (emphasizing the sequence) (but, indeed, however, on the other hand)
  • मातरम् (mātaram) - mother (Kaikeyī) (mother (accusative singular))
  • भरतः (bharataḥ) - Bharata (Bharata (proper noun))
  • तदा (tadā) - then (then, at that time)
  • रोषेण (roṣeṇa) - by wrath (by wrath, by anger)
  • महता (mahatā) - by great (by great, by immense)
  • आविष्टः (āviṣṭaḥ) - overwhelmed (entered, pervaded, seized, overwhelmed)
  • पुनः (punaḥ) - again (again, once more, back)
  • एव (eva) - indeed (only, indeed, just, quite)
  • अब्रवीत् (abravīt) - he spoke (he said, he spoke)
  • वचः (vacaḥ) - words (word, speech, saying)

Words meanings and morphology

ताम् (tām) - her (Kaikeyī) (her, that (feminine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, her
Demonstrative pronoun, feminine singular accusative
Note: Object of 'garhayitvā'.
तथा (tathā) - thus (referring to the preceding actions/words) (thus, in that manner, so)
(indeclinable)
Note: Modifies 'garhayitvā'.
गर्हयित्वा (garhayitvā) - having rebuked (having rebuked, having blamed, having reproached)
(indeclinable)
absolutive (indeclinable participle)
Causative absolutive of √garh 'to blame'
Root: garh (class 10)
Note: Indicates an action completed before the main verb 'abravīt'.
तु (tu) - indeed, then (emphasizing the sequence) (but, indeed, however, on the other hand)
(indeclinable)
Note: Used for emphasis or transition.
मातरम् (mātaram) - mother (Kaikeyī) (mother (accusative singular))
(noun)
Accusative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
Note: Object of 'garhayitvā'.
भरतः (bharataḥ) - Bharata (Bharata (proper noun))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bharata
bharata - Bharata (name of a king, brother of Rama)
Note: Subject of 'abravīt'.
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
Note: Indicates the time of the action.
रोषेण (roṣeṇa) - by wrath (by wrath, by anger)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of roṣa
roṣa - wrath, anger, fury
From √ruṣ 'to be angry'
Root: ruṣ (class 4)
Note: Indicates the means or cause by which he was overwhelmed.
महता (mahatā) - by great (by great, by immense)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, vast, mighty
Note: Qualifies 'roṣeṇa'.
आविष्टः (āviṣṭaḥ) - overwhelmed (entered, pervaded, seized, overwhelmed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āviṣṭa
āviṣṭa - entered, pervaded, seized, possessed, overwhelmed, overcome
Past Passive Participle
Past Passive Participle of ā-√viś 'to enter'
Prefix: ā
Root: viś (class 6)
Note: Qualifies Bharata. Implies 'being overwhelmed'.
पुनः (punaḥ) - again (again, once more, back)
(indeclinable)
Note: Modifies 'abravīt'.
एव (eva) - indeed (only, indeed, just, quite)
(indeclinable)
Note: Combines with punaḥ for emphasis.
अब्रवीत् (abravīt) - he spoke (he said, he spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of vac
Imperfect 3rd singular active
Root: vac (class 2)
Note: Main verb of the second clause.
वचः (vacaḥ) - words (word, speech, saying)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying, declaration
From √vac 'to speak'
Root: vac (class 2)
Note: Object of 'abravīt'.