वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-103, verse-20
ते तमूचुर्महात्मानं पौरजानपदा जनाः ।
काकुत्स्थमभिजानीमः सम्यग्वदति राघवः ॥२०॥
काकुत्स्थमभिजानीमः सम्यग्वदति राघवः ॥२०॥
20. te tamūcurmahātmānaṃ paurajānapadā janāḥ ,
kākutsthamabhijānīmaḥ samyagvadati rāghavaḥ.
kākutsthamabhijānīmaḥ samyagvadati rāghavaḥ.
20.
te tam ūcuḥ mahātmānam paurajānapadāḥ janāḥ |
kākutstham abhijānīmaḥ samyak vadati rāghavaḥ
kākutstham abhijānīmaḥ samyak vadati rāghavaḥ
20.
te paurajānapadāḥ janāḥ mahātmānam tam ūcuḥ
rāghavaḥ samyak vadati kākutstham abhijānīmaḥ
rāghavaḥ samyak vadati kākutstham abhijānīmaḥ
20.
Those people, the citizens and country dwellers, said to that great-souled one (mahātman, referring to Bharata): "We acknowledge Kakutstha (Rama); Raghava (Rama) speaks rightly."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - they
- तम् (tam) - him, to him
- ऊचुः (ūcuḥ) - they said, they spoke
- महात्मानम् (mahātmānam) - Referring to Bharata (to the great-souled one)
- पौरजानपदाः (paurajānapadāḥ) - citizens and country dwellers
- जनाः (janāḥ) - people
- काकुत्स्थम् (kākutstham) - Kakutstha (an epithet of Rama)
- अभिजानीमः (abhijānīmaḥ) - we know well, we acknowledge
- सम्यक् (samyak) - rightly, correctly, properly
- वदति (vadati) - he speaks, he says
- राघवः (rāghavaḥ) - Raghava (Rama)
Words meanings and morphology
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
तम् (tam) - him, to him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
ऊचुः (ūcuḥ) - they said, they spoke
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
महात्मानम् (mahātmānam) - Referring to Bharata (to the great-souled one)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous (mahā + ātman)
Compound type : karmadharaya (mahat+ātman)
- mahat – great, large
adjective - ātman – self (ātman), soul, spirit, essence
noun (masculine)
पौरजानपदाः (paurajānapadāḥ) - citizens and country dwellers
(adjective)
Nominative, masculine, plural of paurajānapada
paurajānapada - pertaining to citizens and country dwellers
Compound type : dvandva (paura+jānapada)
- paura – citizen, urban
noun (masculine) - jānapada – country dweller, rural
noun (masculine)
जनाः (janāḥ) - people
(noun)
Nominative, masculine, plural of jana
jana - person, people, creature
काकुत्स्थम् (kākutstham) - Kakutstha (an epithet of Rama)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kākutstha
kākutstha - descendant of Kakutstha (an ancient king), epithet of Rama
अभिजानीमः (abhijānīmaḥ) - we know well, we acknowledge
(verb)
1st person , plural, active, present (laṭ) of abhi-jñā
Prefix: abhi
Root: jñā (class 9)
सम्यक् (samyak) - rightly, correctly, properly
(indeclinable)
वदति (vadati) - he speaks, he says
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vad
Root: vad (class 1)
राघवः (rāghavaḥ) - Raghava (Rama)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, Rama