वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-103, verse-10
यथाशक्ति प्रदानेन स्नापनाच्छादनेन च ।
नित्यं च प्रियवादेन तथा संवर्धनेन च ॥१०॥
नित्यं च प्रियवादेन तथा संवर्धनेन च ॥१०॥
10. yathāśakti pradānena snāpanācchādanena ca ,
nityaṃ ca priyavādena tathā saṃvardhanena ca.
nityaṃ ca priyavādena tathā saṃvardhanena ca.
10.
yathāśakti pradānena snāpana ācchādanena ca |
nityam ca priyavādena tathā saṃvardhanena ca
nityam ca priyavādena tathā saṃvardhanena ca
10.
yathāśakti pradānena ca,
snāpana ācchādanena ca,
nityam priyavādena ca tathā saṃvardhanena ca
snāpana ācchādanena ca,
nityam priyavādena ca tathā saṃvardhanena ca
10.
(The service includes actions such as) by giving according to their capacity, by bathing and clothing, and constantly by speaking kindly, and similarly by nurturing.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथाशक्ति (yathāśakti) - according to their capacity (according to one's power/ability)
- प्रदानेन (pradānena) - by giving (by giving, by bestowing)
- स्नापन (snāpana) - (by) bathing (part of compound with ācchādanena) (bathing, causing to bathe)
- आच्छादनेन (ācchādanena) - by clothing (by clothing, by covering)
- च (ca) - and
- नित्यम् (nityam) - constantly (constantly, perpetually, always)
- च (ca) - and
- प्रियवादेन (priyavādena) - by speaking kindly (by pleasant speech, by kind words)
- तथा (tathā) - and similarly (similarly, in that way, also)
- संवर्धनेन (saṁvardhanena) - by nurturing (by nourishing, by fostering, by raising)
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
यथाशक्ति (yathāśakti) - according to their capacity (according to one's power/ability)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+śakti)
- yathā – as, like, in which way
indeclinable - śakti – power, strength, ability
noun (feminine)
Root: śak (class 5)
प्रदानेन (pradānena) - by giving (by giving, by bestowing)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of pradāna
pradāna - giving, offering, donation
Derived from pra- + dā (to give) with the suffix -ana.
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
स्नापन (snāpana) - (by) bathing (part of compound with ācchādanena) (bathing, causing to bathe)
(noun)
neuter, singular of snāpana
snāpana - bathing, causing to bathe, ablution
Derived from causative of snā (to bathe).
Root: snā (class 2)
Note: This word is part of a compound `snāpanācchādanena` in the sandhied form. In `roman_words_no_sandhi` it is separated as `snāpana` and `ācchādanena`. So for 'word_form', it's just 'snāpana'. It is implicitly instrumental as part of the compound meaning 'by bathing and clothing'.
आच्छादनेन (ācchādanena) - by clothing (by clothing, by covering)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of ācchādana
ācchādana - clothing, covering
Derived from ā- + chad (to cover) with suffix -ana.
Prefix: ā
Root: chad (class 10)
च (ca) - and
(indeclinable)
नित्यम् (nityam) - constantly (constantly, perpetually, always)
(indeclinable)
Note: Accusative singular neuter of nitya, used adverbially.
च (ca) - and
(indeclinable)
प्रियवादेन (priyavādena) - by speaking kindly (by pleasant speech, by kind words)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of priyavāda
priyavāda - pleasant speech, kind words
Compound of priya (dear, pleasant) and vāda (speech).
Compound type : karmadhāraya (priya+vāda)
- priya – dear, beloved, pleasant
adjective
Root: prī (class 9) - vāda – speech, saying, discourse
noun (masculine)
Derived from vad (to speak).
Root: vad (class 1)
तथा (tathā) - and similarly (similarly, in that way, also)
(indeclinable)
संवर्धनेन (saṁvardhanena) - by nurturing (by nourishing, by fostering, by raising)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of saṃvardhana
saṁvardhana - nourishing, fostering, bringing up
Derived from sam- + vṛdh (to grow, to increase) in causative with suffix -ana.
Prefix: sam
Root: vṛdh (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)