वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-64, verse-14
ब्राह्मण्यं यदि मे प्राप्तं दीर्घमायुस्तथैव च ।
ओंकारो ऽथ वषट्कारो वेदाश्च वरयन्तु माम् ॥१४॥
ओंकारो ऽथ वषट्कारो वेदाश्च वरयन्तु माम् ॥१४॥
14. brāhmaṇyaṃ yadi me prāptaṃ dīrghamāyustathaiva ca ,
oṃkāro'tha vaṣaṭkāro vedāśca varayantu mām.
oṃkāro'tha vaṣaṭkāro vedāśca varayantu mām.
14.
brāhmaṇyam yadi me prāptam dīrgham āyuḥ tathā eva
ca oṃkāraḥ atha vaṣaṭkāraḥ vedāḥ ca varayantu mām
ca oṃkāraḥ atha vaṣaṭkāraḥ vedāḥ ca varayantu mām
14.
yadi me brāhmaṇyam dīrgham āyuḥ tathā eva ca prāptam,
atha oṃkāraḥ vaṣaṭkāraḥ ca vedāḥ ca mām varayantu
atha oṃkāraḥ vaṣaṭkāraḥ ca vedāḥ ca mām varayantu
14.
If the state of a Brahmin (brāhmaṇya) has indeed been attained by me, and also a long life, then let the sacred syllable Om (oṃkāra), the sacrificial exclamation Vaṣaṭ (vaṣaṭkāra), and the Vedas choose me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ब्राह्मण्यम् (brāhmaṇyam) - The state of a Brahmin; Brahmanhood.
- यदि (yadi) - If.
- मे (me) - By me; to me; my.
- प्राप्तम् (prāptam) - Attained, obtained.
- दीर्घम् (dīrgham) - Long.
- आयुः (āyuḥ) - Life, duration of life.
- तथा (tathā) - Similarly. (So, thus, in that manner; similarly.)
- एव (eva) - As well. (Indeed, only, just, certainly.)
- च (ca) - And, also.
- ॐकारः (oṁkāraḥ) - The syllable Om.
- अथ (atha) - Then (introducing the consequence). (Then, now, therefore, moreover.)
- वषट्कारः (vaṣaṭkāraḥ) - The exclamation Vaṣaṭ.
- वेदाः (vedāḥ) - The Vedas.
- च (ca) - And, also.
- वरयन्तु (varayantu) - Let them choose; let them elect.
- माम् (mām) - Me.
Words meanings and morphology
ब्राह्मण्यम् (brāhmaṇyam) - The state of a Brahmin; Brahmanhood.
(noun)
Nominative, neuter, singular of brāhmaṇya
brāhmaṇya - The state, dignity, or character of a Brahmin; Brahmanhood.
Derived from brāhmaṇa (Brahmin) + -ya (suffix for abstract noun).
Note: Subject of the clause 'prāptam'.
यदि (yadi) - If.
(indeclinable)
मे (me) - By me; to me; my.
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, me.
Note: Here functions as the agent (by me) with 'prāptam'.
प्राप्तम् (prāptam) - Attained, obtained.
(adjective)
Nominative, neuter, singular of prāpta
prāpta - Attained, obtained, reached.
Past Passive Participle
From pra (prefix) + root āp (to obtain) + kta suffix.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with 'brāhmaṇyam' and 'āyuḥ'. Implies an 'is' or 'has been'.
दीर्घम् (dīrgham) - Long.
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dīrgha
dīrgha - Long, extended, tall.
Note: Agrees with 'āyuḥ'.
आयुः (āyuḥ) - Life, duration of life.
(noun)
Nominative, neuter, singular of āyus
āyus - Life, vitality, duration of life, age.
From root i (to go, to live).
Root: i (class 2)
Note: Subject of the clause 'prāptam'.
तथा (tathā) - Similarly. (So, thus, in that manner; similarly.)
(indeclinable)
From tad (that) + thā (suffix for manner).
एव (eva) - As well. (Indeed, only, just, certainly.)
(indeclinable)
च (ca) - And, also.
(indeclinable)
Note: Connects 'dīrgham āyuḥ' with 'brāhmaṇyam'.
ॐकारः (oṁkāraḥ) - The syllable Om.
(noun)
Nominative, masculine, singular of oṃkāra
oṁkāra - The sacred syllable Om.
Compound of Om and kāra (making, doing, the sound).
Compound type : tatpuruṣa (om+kāra)
- om – The sacred syllable "Om", a mystical sound.
indeclinable
A sacred utterance. - kāra – Doing, making, causing, the sound or letter 'k'.
noun (masculine)
From root kṛ (to do, to make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of 'varayantu'.
अथ (atha) - Then (introducing the consequence). (Then, now, therefore, moreover.)
(indeclinable)
वषट्कारः (vaṣaṭkāraḥ) - The exclamation Vaṣaṭ.
(noun)
Nominative, masculine, singular of vaṣaṭkāra
vaṣaṭkāra - The sacrificial exclamation "vaṣaṭ"; the act of uttering "vaṣaṭ".
Compound of vaṣaṭ (sacrificial exclamation) and kāra (making, utterance).
Compound type : tatpuruṣa (vaṣaṭ+kāra)
- vaṣaṭ – A sacred exclamation used by the hotṛ priest when an oblation is thrown into the fire.
indeclinable
Root: vaś - kāra – Doing, making, causing, the sound or letter 'k'.
noun (masculine)
From root kṛ (to do, to make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of 'varayantu'.
वेदाः (vedāḥ) - The Vedas.
(noun)
Nominative, masculine, plural of veda
veda - Sacred knowledge; the Vedas (the canonical texts of Hinduism).
From root vid (to know).
Root: vid (class 2)
Note: Subject of 'varayantu'.
च (ca) - And, also.
(indeclinable)
Note: Connects 'vedāḥ' with 'oṃkāraḥ' and 'vaṣaṭkāraḥ'.
वरयन्तु (varayantu) - Let them choose; let them elect.
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of vṛ
Causative stem, then imperative.
Derived from root vṛ (to choose) with the causative suffix -aya.
Root: vṛ (class 9)
Note: Command/wish. Subjects are 'oṃkāraḥ', 'vaṣaṭkāraḥ', 'vedāḥ'.
माम् (mām) - Me.
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me.
Note: Object of 'varayantu'.