वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-64, verse-10
ततः सुरगणाः सर्वे पितामहपुरोगमाः ।
विश्वामित्रं महात्मानं वाक्यं मधुरमब्रुवन् ॥१०॥
विश्वामित्रं महात्मानं वाक्यं मधुरमब्रुवन् ॥१०॥
10. tataḥ suragaṇāḥ sarve pitāmahapurogamāḥ ,
viśvāmitraṃ mahātmānaṃ vākyaṃ madhuramabruvan.
viśvāmitraṃ mahātmānaṃ vākyaṃ madhuramabruvan.
10.
tataḥ suragaṇāḥ sarve pitāmahapuroramāḥ
viśvāmitram mahātmānam vākyam madhuram abruvan
viśvāmitram mahātmānam vākyam madhuram abruvan
10.
tataḥ pitāmahapuroramāḥ sarve suragaṇāḥ
mahātmānam viśvāmitram madhuram vākyam abruvan
mahātmānam viśvāmitram madhuram vākyam abruvan
10.
Thereupon, all the groups of gods, led by Brahmā (pitāmaha), spoke sweet words to the great-souled (mahātman) Viśvāmitra.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- सुरगणाः (suragaṇāḥ) - hosts of gods, groups of deities
- सर्वे (sarve) - all, every
- पितामहपुरोरमाः (pitāmahapuroramāḥ) - with Brahmā (Pitāmaha) at their head, led by Pitāmaha
- विश्वामित्रम् (viśvāmitram) - to Viśvāmitra
- महात्मानम् (mahātmānam) - to the great-souled, to the noble-minded
- वाक्यम् (vākyam) - speech, word, utterance
- मधुरम् (madhuram) - sweet, pleasant, delightful
- अब्रुवन् (abruvan) - they spoke, they said
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
सुरगणाः (suragaṇāḥ) - hosts of gods, groups of deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of suragaṇa
suragaṇa - host of gods, group of deities
Compound type : tatpuruṣa (sura+gaṇa)
- sura – god, deity
noun (masculine) - gaṇa – group, host, multitude, collection
noun (masculine)
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
पितामहपुरोरमाः (pitāmahapuroramāḥ) - with Brahmā (Pitāmaha) at their head, led by Pitāmaha
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pitāmahapurorama
pitāmahapurorama - led by Pitāmaha, having Pitāmaha as the foremost
Compound type : bahuvrīhi (pitāmaha+purorama)
- pitāmaha – paternal grandfather, Brahmā (as the great ancestor)
proper noun (masculine) - purorama – going before, leading, having as a leader
adjective (masculine)
विश्वामित्रम् (viśvāmitram) - to Viśvāmitra
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of viśvāmitra
viśvāmitra - Viśvāmitra (a celebrated sage in Hindu mythology)
महात्मानम् (mahātmānam) - to the great-souled, to the noble-minded
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble-minded, exalted, a great person
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
वाक्यम् (vākyam) - speech, word, utterance
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, word, utterance, sentence
मधुरम् (madhuram) - sweet, pleasant, delightful
(adjective)
Accusative, neuter, singular of madhura
madhura - sweet, pleasant, delightful, charming
अब्रुवन् (abruvan) - they spoke, they said
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect past (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)