Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,23

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-23, verse-23

एतौ जनपदौ स्थीतौ दीर्घकालमरिंदम ।
मलदाश्च करूषाश्च मुदितौ धनधान्यतः ॥२३॥
23. etau janapadau sthītau dīrghakālamariṃdama ,
maladāśca karūṣāśca muditau dhanadhānyataḥ.
23. etau janapadau sthitau dīrghakālam arimdam
maladāḥ ca karūṣāḥ ca muditau dhanadhānyataḥ
23. arimdam etau maladāḥ ca karūṣāḥ ca janapadau
dīrghakālam sthitau dhanadhānyataḥ muditau
23. O subduer of enemies (arimdam), these two districts, Malada and Karūṣa, have been situated here for a long time, prosperous with wealth and grain.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतौ (etau) - these two
  • जनपदौ (janapadau) - two districts, two inhabited regions
  • स्थितौ (sthitau) - two situated, two existing, two standing
  • दीर्घकालम् (dīrghakālam) - for a long time
  • अरिम्दम् (arimdam) - O subduer of enemies (addressing Rāma) (O subduer of enemies)
  • मलदाः (maladāḥ) - Maladas (name of a people or region)
  • (ca) - and
  • करूषाः (karūṣāḥ) - Karūṣas (name of a people or region)
  • (ca) - and
  • मुदितौ (muditau) - two happy, two delighted, two prosperous
  • धनधान्यतः (dhanadhānyataḥ) - from wealth and grain, due to wealth and grain

Words meanings and morphology

एतौ (etau) - these two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of etad
etad - this, these
जनपदौ (janapadau) - two districts, two inhabited regions
(noun)
Nominative, masculine, dual of janapada
janapada - country, district, inhabited land, community
स्थितौ (sthitau) - two situated, two existing, two standing
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sthita
sthita - stood, situated, existing, firm, abiding
Past Passive Participle
From root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with janapadau.
दीर्घकालम् (dīrghakālam) - for a long time
(noun)
Accusative, masculine, singular of dīrghakāla
dīrghakāla - long time, long period
Compound type : karmadhāraya (dīrgha+kāla)
  • dīrgha – long, tall, deep
    adjective (masculine)
  • kāla – time, period, season, suitable moment
    noun (masculine)
Note: Used adverbially to indicate duration.
अरिम्दम् (arimdam) - O subduer of enemies (addressing Rāma) (O subduer of enemies)
(noun)
Vocative, masculine, singular of arimdama
arimdama - subduer of enemies, conqueror of foes (an epithet)
Compound type : bahuvrihi (ari+dama)
  • ari – enemy, foe
    noun (masculine)
  • dama – taming, subduing, self-control
    noun (masculine)
    From root dam (to tame, subdue).
    Root: dam (class 4)
मलदाः (maladāḥ) - Maladas (name of a people or region)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of malada
malada - Malada (name of a country or its inhabitants)
(ca) - and
(indeclinable)
करूषाः (karūṣāḥ) - Karūṣas (name of a people or region)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of karūṣa
karūṣa - Karūṣa (name of a country or its inhabitants)
(ca) - and
(indeclinable)
मुदितौ (muditau) - two happy, two delighted, two prosperous
(adjective)
Nominative, masculine, dual of mudita
mudita - happy, delighted, joyful, prosperous
Past Passive Participle
From root mud (to rejoice, be happy).
Root: mud (class 1)
Note: Agrees with janapadau.
धनधान्यतः (dhanadhānyataḥ) - from wealth and grain, due to wealth and grain
(noun)
Ablative, singular of dhanadhānya
dhanadhānya - wealth and grain/corn
A dvandva compound, referring to riches and agricultural produce.
Compound type : dvandva (dhana+dhānya)
  • dhana – wealth, riches, property
    noun (neuter)
  • dhānya – grain, corn, cereal
    noun (neuter)
    From root dhā (to place, nourish).
    Root: dhā (class 3)
Note: The suffix -taḥ gives an ablative sense ('from, due to') and adverbial function.