Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,74

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-74, verse-19

इति म संशयो जातस्तं छेत्तुमर्हति ।
पृथग्भगौ यदाऽर्केन्दू लग्नादन्यत्र संस्थितौ ॥१९॥
19. iti ma saṃśayo jātastaṃ chettumarhati .
pṛthagbhagau yadā'rkendū lagnādanyatra saṃsthitau.
19. iti me saṃśayaḥ jātaḥ tam chettum arhati |
pṛthakbhagau yadā arka-indū lagnāt anyatra saṃsthitau
19. Thus, this doubt has arisen in me, and you ought to dispel it. When the Sun (arka) and Moon (indu) are situated separately from the ascendant (Lagna) in different houses,

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इति (iti) - thus, in this manner, so
  • मे (me) - my, to me
  • संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
  • जातः (jātaḥ) - born, arisen, produced
  • तम् (tam) - that (doubt) (that (masculine accusative singular))
  • छेत्तुम् (chettum) - to cut, to sever, to resolve
  • अर्हति (arhati) - ought, is able, deserves
  • पृथक्भगौ (pṛthakbhagau) - the Sun and Moon as two distinct entities (the two separate ones / two distinct parts)
  • यदा (yadā) - when, at which time
  • अर्क-इन्दू (arka-indū) - Sun and Moon (dual)
  • लग्नात् (lagnāt) - from Lagna, from the ascendant
  • अन्यत्र (anyatra) - elsewhere, in another place
  • संस्थितौ (saṁsthitau) - situated, located (dual)

Words meanings and morphology

इति (iti) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
मे (me) - my, to me
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I
Note: Enclitic form of `mama` or `mahyam`.
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty
`sam` + `śī` (to lie, doubt)
Prefix: sam
Root: śī (class 2)
जातः (jātaḥ) - born, arisen, produced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, arisen, produced
Past Passive Participle
from root `jan` (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with `saṃśayaḥ`.
तम् (tam) - that (doubt) (that (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that
Note: Refers to `saṃśayaḥ`.
छेत्तुम् (chettum) - to cut, to sever, to resolve
(verb)
infinitive (tumun) of chid
infinitive
infinitive form from root `chid`
Root: chid (class 7)
अर्हति (arhati) - ought, is able, deserves
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Present active indicative
root `arh` (bhvAdi class 1, P) + `a` + `ti`
Root: arh (class 1)
Note: Implied subject is the speaker's guru/teacher.
पृथक्भगौ (pṛthakbhagau) - the Sun and Moon as two distinct entities (the two separate ones / two distinct parts)
(noun)
Nominative, masculine, dual of pṛthakbhaga
pṛthakbhaga - separate part/division
`pṛthak` (indeclinable) + `bhaga` (masculine noun, 'share', 'portion', also an epithet for the sun, and sometimes moon in astrological context). In dual.
Compound type : karmadhāraya (pṛthak+bhaga)
  • pṛthak – separate, distinct
    indeclinable
  • bhaga – share, portion, good fortune, sun, moon
    noun (masculine)
    Root: bhaj (class 1)
Note: Refers to Sun and Moon.
यदा (yadā) - when, at which time
(indeclinable)
अर्क-इन्दू (arka-indū) - Sun and Moon (dual)
(noun)
Nominative, masculine, dual of arka-indu
arka-indu - Sun and Moon
`arka` (Sun) + `indu` (Moon)
Compound type : dvandva (arka+indu)
  • arka – Sun, ray
    noun (masculine)
    Root: arc (class 1)
  • indu – Moon, drop
    noun (masculine)
    Root: und (class 1)
लग्नात् (lagnāt) - from Lagna, from the ascendant
(noun)
Ablative, neuter, singular of lagna
lagna - joined, attached, the ascendant (in astrology)
Past Passive Participle
from root `lag` (to attach, join)
Root: lag (class 1)
अन्यत्र (anyatra) - elsewhere, in another place
(indeclinable)
from `anya` + `tra` suffix
संस्थितौ (saṁsthitau) - situated, located (dual)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of saṃsthita
saṁsthita - situated, located, standing together
Past Passive Participle
`sam` + `sthā` (to stand)
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with `arka-indū`.