Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,74

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-74, verse-18

यदा सुदर्शनादेव फलं सिद्ध्यति देहनाम् ।
तदा किं मुनिभिः सर्वैर्लग्नादेव फलं स्मृतम् ॥१८॥
18. yadā sudarśanādeva phalaṃ siddhyati dehanām .
tadā kiṃ munibhiḥ sarvairlagnādeva phalaṃ smṛtam.
18. yadā sudarśanāt eva phalam siddhyati dehinām |
tadā kim munibhiḥ sarvaiḥ lagnāt eva phalam smṛtam
18. If results for embodied beings are achieved solely from Sudarshana, then why has the result been taught by all sages to be derived solely from the ascendant (Lagna)?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यदा (yadā) - when, at which time
  • सुदर्शनात् (sudarśanāt) - from the Sudarshana Chakra method of astrology (from Sudarshana, from a beautiful sight/vision)
  • एव (eva) - only, indeed, just
  • फलम् (phalam) - fruit, result, outcome
  • सिद्ध्यति (siddhyati) - becomes successful, is accomplished, is realized
  • देहिनाम् (dehinām) - of embodied beings, of creatures
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • किम् (kim) - what, why, whether (interrogative particle)
  • मुनिभिः (munibhiḥ) - by sages, by hermits
  • सर्वैः (sarvaiḥ) - by all, by everyone
  • लग्नात् (lagnāt) - from Lagna, from the ascendant
  • एव (eva) - only, indeed, just
  • फलम् (phalam) - fruit, result, outcome
  • स्मृतम् (smṛtam) - remembered, taught, considered

Words meanings and morphology

यदा (yadā) - when, at which time
(indeclinable)
सुदर्शनात् (sudarśanāt) - from the Sudarshana Chakra method of astrology (from Sudarshana, from a beautiful sight/vision)
(noun)
Ablative, neuter, singular of sudarśana
sudarśana - beautiful to see, handsome, a particular method/chakra in astrology
Root: dṛś (class 1)
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
फलम् (phalam) - fruit, result, outcome
(noun)
neuter, singular of phala
phala - fruit, result, outcome
सिद्ध्यति (siddhyati) - becomes successful, is accomplished, is realized
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sidh
Present active indicative
root `sidh` (divAdi class 4, P) + `ya` + `ti`
Root: sidh (class 4)
देहिनाम् (dehinām) - of embodied beings, of creatures
(noun)
Genitive, masculine, plural of dehin
dehin - embodied, having a body, an embodied being, a creature
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
किम् (kim) - what, why, whether (interrogative particle)
(indeclinable)
मुनिभिः (munibhiḥ) - by sages, by hermits
(noun)
Instrumental, masculine, plural of muni
muni - sage, ascetic, hermit
सर्वैः (sarvaiḥ) - by all, by everyone
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
लग्नात् (lagnāt) - from Lagna, from the ascendant
(noun)
Ablative, neuter, singular of lagna
lagna - joined, attached, the ascendant (in astrology)
Past Passive Participle
from root `lag` (to attach, join)
Root: lag (class 1)
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
फलम् (phalam) - fruit, result, outcome
(noun)
neuter, singular of phala
phala - fruit, result, outcome
स्मृतम् (smṛtam) - remembered, taught, considered
(adjective)
Nominative, neuter, singular of smṛta
smṛta - remembered, recollected, taught
Past Passive Participle
from root `smṛ` (to remember)
Root: smṛ (class 1)
Note: Agrees with `phalam`.