बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-72, verse-20
सप्तेन्दुभिर्व्याधिभयं दद्यात् धेनुं गुडं तथा ।
कलहोऽष्टेन्दुभिर्दद्याद् रत्नगोभूरिरण्यकम् ॥२०॥
कलहोऽष्टेन्दुभिर्दद्याद् रत्नगोभूरिरण्यकम् ॥२०॥
20. saptendubhirvyādhibhayaṃ dadyāt dhenuṃ guḍaṃ tathā .
kalaho'ṣṭendubhirdadyād ratnagobhūriraṇyakam.
kalaho'ṣṭendubhirdadyād ratnagobhūriraṇyakam.
20.
sapta indubhiḥ vyādhibhayam dadyāt dhenum guḍam tathā
kalahaḥ aṣṭa indubhiḥ dadyāt ratnago-bhūri-hiraṇyakam
kalahaḥ aṣṭa indubhiḥ dadyāt ratnago-bhūri-hiraṇyakam
20.
When the time period indicated by 'seven moons' (71) arrives, there will be a fear of illness. One should then donate a cow and jaggery. When the time period indicated by 'eight moons' (81) arrives, there will be quarrels. One should then donate jewels, cows, land, and gold.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सप्त (sapta) - seven (as part of the number 71, where 'indu' is 1) (seven)
- इन्दुभिः (indubhiḥ) - by the unit 'one' (forming the number 71) (by moons, by unit 'one')
- व्याधिभयम् (vyādhibhayam) - fear of disease or illness (fear of disease, danger from illness)
- दद्यात् (dadyāt) - one should donate (one should give, one should donate)
- धेनुम् (dhenum) - a cow (as a donation) (a cow)
- गुडम् (guḍam) - jaggery (as a donation) (jaggery, molasses, sugar)
- तथा (tathā) - and (connecting items in a list) (so, thus, also, and)
- कलहः (kalahaḥ) - conflict or quarrel (quarrel, dispute, conflict)
- अष्ट (aṣṭa) - eight (as part of the number 81) (eight)
- इन्दुभिः (indubhiḥ) - by the unit 'one' (forming the number 81) (by moons, by unit 'one')
- दद्यात् (dadyāt) - one should donate (one should give, one should donate)
- रत्नगो-भूरि-हिरण्यकम् (ratnago-bhūri-hiraṇyakam) - jewels, cows, land, and gold (as a donation) (jewels, cows, land, and gold)
Words meanings and morphology
सप्त (sapta) - seven (as part of the number 71, where 'indu' is 1) (seven)
(indeclinable)
Note: Used here to form the number '71' (sapta = 7, indu = 1) in astrological numerical notation.
इन्दुभिः (indubhiḥ) - by the unit 'one' (forming the number 71) (by moons, by unit 'one')
(noun)
Instrumental, masculine, plural of indu
indu - moon, drop, camphor, number one
Note: Refers to the numerical value '1'. Combined with 'sapta' (7) to form 71.
व्याधिभयम् (vyādhibhayam) - fear of disease or illness (fear of disease, danger from illness)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vyādhibhaya
vyādhibhaya - fear of disease
Compound type : tatpuruṣa (vyādhi+bhaya)
- vyādhi – disease, ailment, sickness
noun (masculine) - bhaya – fear, dread, danger
noun (neuter)
Root: bhī (class 3)
Note: Accusative case, indicating the object of the implied experience ('will be').
दद्यात् (dadyāt) - one should donate (one should give, one should donate)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of dā
Root: dā (class 3)
Note: Expresses a recommendation or injunction.
धेनुम् (dhenum) - a cow (as a donation) (a cow)
(noun)
Accusative, feminine, singular of dhenu
dhenu - milch cow, cow
Note: Object of donation.
गुडम् (guḍam) - jaggery (as a donation) (jaggery, molasses, sugar)
(noun)
Accusative, masculine, singular of guḍa
guḍa - jaggery, molasses, sugar, ball
Note: Object of donation.
तथा (tathā) - and (connecting items in a list) (so, thus, also, and)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
कलहः (kalahaḥ) - conflict or quarrel (quarrel, dispute, conflict)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kalaha
kalaha - quarrel, dispute, contention, strife, conflict
Note: Subject of the implied verb 'will be'.
अष्ट (aṣṭa) - eight (as part of the number 81) (eight)
(indeclinable)
Note: Used here to form the number '81' (aṣṭa = 8, indu = 1) in astrological numerical notation.
इन्दुभिः (indubhiḥ) - by the unit 'one' (forming the number 81) (by moons, by unit 'one')
(noun)
Instrumental, masculine, plural of indu
indu - moon, drop, camphor, number one
Note: Refers to the numerical value '1'. Combined with 'aṣṭa' (8) to form 81.
दद्यात् (dadyāt) - one should donate (one should give, one should donate)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of dā
Root: dā (class 3)
Note: Expresses a recommendation or injunction.
रत्नगो-भूरि-हिरण्यकम् (ratnago-bhūri-hiraṇyakam) - jewels, cows, land, and gold (as a donation) (jewels, cows, land, and gold)
(noun)
Accusative, neuter, singular of ratnago-bhūri-hiraṇyaka
ratnago-bhūri-hiraṇyaka - jewels, cows, land, gold (as a collective donation)
Compound type : dvandva (ratna+go+bhūri+hiraṇyaka)
- ratna – jewel, gem, pearl, precious object
noun (neuter) - go – cow, bull, ox, earth, ray of light
noun (feminine) - bhūri – much, abundant, earth, land, ground
noun (feminine) - hiraṇyaka – gold, golden
noun (neuter)
Note: Object of donation. The compound implies a collective offering.