मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-62, verse-7
अथ सा चारुसर्वाङ्गी तत्रासक्तात्ममानसा ।
निश्वासपरमा निन्ये दिनशेषं तथा निशाम् ॥७॥
निश्वासपरमा निन्ये दिनशेषं तथा निशाम् ॥७॥
7. atha sā cārusarvāṅgī tatrāsaktātmamānasā .
niśvāsaparamā ninye dinaśeṣaṃ tathā niśām.
niśvāsaparamā ninye dinaśeṣaṃ tathā niśām.
7.
atha sā cārusarvāṅgī tatrāsaktātma-mānasā
niśvāsaparamā ninye dinaśeṣam tathā niśām
niśvāsaparamā ninye dinaśeṣam tathā niśām
7.
Then, that woman of beautiful limbs, whose mind and (ātman) self were attached to him, spent the remainder of the day and the night filled with profound sighs.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - now, then, thereupon
- सा (sā) - she, that (feminine)
- चारुसर्वाङ्गी (cārusarvāṅgī) - one whose every limb is beautiful, charming-limbed woman
- तत्रासक्तात्म-मानसा (tatrāsaktātma-mānasā) - she whose mind and (ātman) self are attached to that (person, i.e., the Brahmin) (she whose mind and (ātman) self are attached there)
- निश्वासपरमा (niśvāsaparamā) - full of sighs, with sighs as the utmost
- निन्ये (ninye) - passed, spent
- दिनशेषम् (dinaśeṣam) - remainder of the day, rest of the day
- तथा (tathā) - and, also, thus
- निशाम् (niśām) - night
Words meanings and morphology
अथ (atha) - now, then, thereupon
(indeclinable)
सा (sā) - she, that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Feminine nominative singular of 'tad'.
चारुसर्वाङ्गी (cārusarvāṅgī) - one whose every limb is beautiful, charming-limbed woman
(adjective)
Nominative, feminine, singular of cārusarvāṅga
cārusarvāṅga - having beautiful limbs
Bahuvrihi compound: 'cāru' (beautiful) + 'sarva' (all) + 'aṅga' (limb). Feminine form in -ī.
Compound type : bahuvrīhi (cāru+sarva+aṅga)
- cāru – beautiful, lovely, charming
adjective (masculine) - sarva – all, every, entire
adjective (masculine) - aṅga – limb, body part, member
noun (neuter)
Note: Feminine form of cārusarvāṅga, acting as an epithet for 'sā'.
तत्रासक्तात्म-मानसा (tatrāsaktātma-mānasā) - she whose mind and (ātman) self are attached to that (person, i.e., the Brahmin) (she whose mind and (ātman) self are attached there)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tatrāsaktātma-mānasa
tatrāsaktātma-mānasa - having one's mind and self attached there
Bahuvrihi compound: 'tatra' (there) + 'āsakta' (attached) + 'ātman' (self) + 'mānasa' (mind). Feminine form in -ā.
Compound type : bahuvrīhi (tatra+āsakta+ātman+mānasa)
- tatra – there, in that place, in that matter
indeclinable
Indeclinable adverb from 'tad'. - āsakta – attached, devoted, fixed on
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'sañj' (to cling to, to attach) with prefix 'ā-' (7th class) and suffix '-kta'.
Prefix: ā
Root: sañj (class 7) - ātman – self, soul, spirit, vital breath (ātman)
noun (masculine) - mānasa – mind, heart, intellect
noun (neuter)
Derived from 'manas' (mind).
Note: Feminine nominative singular of the Bahuvrihi compound.
निश्वासपरमा (niśvāsaparamā) - full of sighs, with sighs as the utmost
(adjective)
Nominative, feminine, singular of niśvāsaparama
niśvāsaparama - having sighs as the most important/predominant; full of sighs
Bahuvrihi compound: 'niśvāsa' (sigh) + 'parama' (supreme, utmost). Feminine form in -ā.
Compound type : bahuvrīhi (niśvāsa+parama)
- niśvāsa – sigh, deep breath
noun (masculine)
From prefix 'nis-' + root 'śvas' (2nd class).
Prefix: nis
Root: śvas (class 2) - parama – supreme, utmost, highest, most important
adjective (masculine)
Note: Feminine nominative singular of the Bahuvrihi compound.
निन्ये (ninye) - passed, spent
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of nī
Perfect Tense
From root 'nī' (1st class), Perfect 3rd person singular middle voice (ātmanepada).
Root: nī (class 1)
दिनशेषम् (dinaśeṣam) - remainder of the day, rest of the day
(noun)
Accusative, masculine, singular of dinaśeṣa
dinaśeṣa - remainder of the day, rest of the day
Tatpuruṣa compound: 'dina' (day) + 'śeṣa' (remainder).
Compound type : tatpuruṣa (dina+śeṣa)
- dina – day
noun (neuter) - śeṣa – remainder, rest, balance
noun (masculine)
From root 'śiṣ' (to leave).
Root: śiṣ (class 7)
Note: Object of 'ninye'.
तथा (tathā) - and, also, thus
(indeclinable)
निशाम् (niśām) - night
(noun)
Accusative, feminine, singular of niśā
niśā - night
Note: Object of 'ninye', coordinating with 'dinaśeṣam'.