मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-52, verse-30
पितरो ब्रह्मणा सृष्टा ये व्याख्याता मया तव ।
अग्निष्वात्ता बर्हिषदोऽनग्नयः साग्नयश्च ये ॥३०॥
अग्निष्वात्ता बर्हिषदोऽनग्नयः साग्नयश्च ये ॥३०॥
30. pitaro brahmaṇā sṛṣṭā ye vyākhyātā mayā tava .
agniṣvāttā barhiṣado'nagnayaḥ sāgnayaśca ye.
agniṣvāttā barhiṣado'nagnayaḥ sāgnayaśca ye.
30.
pitaraḥ brahmaṇā sṛṣṭāḥ ye vyākhyātāḥ mayā tava
agniṣvāttāḥ barhiṣadaḥ anagnayaḥ sāgnayaḥ ca ye
agniṣvāttāḥ barhiṣadaḥ anagnayaḥ sāgnayaḥ ca ye
30.
The forefathers (pitaraḥ) who were created by Brahmā, and whom I have described to you – namely, the Agniṣvāttas, the Barhiṣadas, those who did not maintain sacred fires, and those who did.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पितरः (pitaraḥ) - fathers, ancestors, forefathers (pitṛs)
- ब्रह्मणा (brahmaṇā) - by Brahmā, the creator god (by Brahmā (the creator god), by the Supreme reality (brahman))
- सृष्टाः (sṛṣṭāḥ) - created, manifested
- ये (ye) - who (masculine plural)
- व्याख्याताः (vyākhyātāḥ) - described, explained
- मया (mayā) - by me
- तव (tava) - to you, of you, your
- अग्निष्वात्ताः (agniṣvāttāḥ) - A class of Pitṛs (ancestors) who received offerings through fire (yajña) ((the Pitṛs who are) those whose offerings are consumed by fire)
- बर्हिषदः (barhiṣadaḥ) - A class of Pitṛs (ancestors) who sit on the barhis (sacred grass) during rites. ((the Pitṛs who) sit on the sacred grass)
- अनग्नयः (anagnayaḥ) - A class of Pitṛs (ancestors) who did not maintain the sacred household fires during their lives. (without fires, not having sacred fires (Pitṛs who did not maintain sacred fires))
- साग्नयः (sāgnayaḥ) - A class of Pitṛs (ancestors) who maintained the sacred household fires during their lives. (with fires, having sacred fires (Pitṛs who maintained sacred fires))
- च (ca) - and, also
- ये (ye) - who (masculine plural)
Words meanings and morphology
पितरः (pitaraḥ) - fathers, ancestors, forefathers (pitṛs)
(noun)
Nominative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor, forefathers
ब्रह्मणा (brahmaṇā) - by Brahmā, the creator god (by Brahmā (the creator god), by the Supreme reality (brahman))
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (creator god), supreme reality (brahman), sacred word
Masculine form for Brahmā, the deity.
Root: bṛh
सृष्टाः (sṛṣṭāḥ) - created, manifested
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sṛṣṭa
sṛṣṭa - created, emitted, sent forth
Past Passive Participle
From root 'sṛj' (to create, emit) + 'ta' suffix.
Root: sṛj (class 6)
Note: Qualifies 'pitaraḥ'.
ये (ye) - who (masculine plural)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
Masculine nominative plural.
Note: Refers to 'pitaraḥ'.
व्याख्याताः (vyākhyātāḥ) - described, explained
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vyākhyāta
vyākhyāta - explained, described, narrated
Past Passive Participle
From 'vi' + 'ā' + root 'khyā' (to tell) + 'ta' suffix.
Prefixes: vi+ā
Root: khyā (class 2)
Note: Qualifies 'pitaraḥ ye'.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I, myself
First person pronoun.
Note: Agent of the action 'vyākhyātāḥ'.
तव (tava) - to you, of you, your
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Second person pronoun.
अग्निष्वात्ताः (agniṣvāttāḥ) - A class of Pitṛs (ancestors) who received offerings through fire (yajña) ((the Pitṛs who are) those whose offerings are consumed by fire)
(noun)
Nominative, masculine, plural of agniṣvātta
agniṣvātta - those whose offerings are consumed by fire, a class of Pitṛs
Past Passive Participle as noun
Compound: 'agni' (fire) + 'svātta' (well-eaten, well-received).
Compound type : bahuvrīhi (agni+svātta)
- agni – fire, god of fire
noun (masculine) - svātta – well-eaten, well-received, tasted
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From 'su' (well) + root 'ad' (to eat) + 'ta' suffix.
Prefix: su
Root: ad (class 2)
बर्हिषदः (barhiṣadaḥ) - A class of Pitṛs (ancestors) who sit on the barhis (sacred grass) during rites. ((the Pitṛs who) sit on the sacred grass)
(noun)
Nominative, masculine, plural of barhiṣad
barhiṣad - sitting on sacred grass (barhis), a class of Pitṛs
Agent Noun
Compound: 'barhis' (sacred grass) + 'sad' (sitting).
Compound type : tatpuruṣa (barhis+sad)
- barhis – sacred grass (used in Vedic rituals), sacrificial bed
noun (neuter)
Root: bṛh - sad – sitting, dwelling
adjective (masculine)
Present Active Participle
From root 'sad' (to sit).
Root: sad (class 1)
अनग्नयः (anagnayaḥ) - A class of Pitṛs (ancestors) who did not maintain the sacred household fires during their lives. (without fires, not having sacred fires (Pitṛs who did not maintain sacred fires))
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anagni
anagni - without fire, not having fire
Negative compound: 'an' (not) + 'agni' (fire).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+agni)
- an – not, without
indeclinable
Negative prefix. - agni – fire, sacred fire
noun (masculine)
Note: Qualifies 'Pitaraḥ'.
साग्नयः (sāgnayaḥ) - A class of Pitṛs (ancestors) who maintained the sacred household fires during their lives. (with fires, having sacred fires (Pitṛs who maintained sacred fires))
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sāgni
sāgni - with fire, having sacred fire
Compound: 'sa' (with) + 'agni' (fire).
Compound type : bahuvrīhi (sa+agni)
- sa – with, together with
indeclinable
Prefix 'sa' for 'saha'. - agni – fire, sacred fire
noun (masculine)
Note: Qualifies 'Pitaraḥ'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
ये (ye) - who (masculine plural)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
Masculine nominative plural.
Note: Refers to the Pitṛs.