Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,47

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-47, verse-5

आपो नारा वै तनव इत्यपां नाम शुश्रुम ।
तासु शेते स यस्माच्च तेन नारायणः स्मृतः ॥५॥
5. āpo nārā vai tanava ityapāṃ nāma śuśruma .
tāsu śete sa yasmācca tena nārāyaṇaḥ smṛtaḥ.
5. āpaḥ nārā vai tanavaḥ iti apām nāma śuśruma
tāsu śete saḥ yasmāt ca tena nārāyaṇaḥ smṛtaḥ
5. Indeed, `nārā` refers to the waters, which are verily his bodies; thus, we have heard this name for the waters. And because he rests in them, he is therefore remembered as Nārāyaṇa.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आपः (āpaḥ) - the waters (cosmic waters) (waters)
  • नारा (nārā) - the waters (as a name/description) (waters (specifically the cosmic waters associated with Nārāyaṇa); pertaining to Nara (man))
  • वै (vai) - verily (indeed, verily, surely)
  • तनवः (tanavaḥ) - (his) bodies (bodies)
  • इति (iti) - thus (thus, so, this is what is meant)
  • अपाम् (apām) - of the waters
  • नाम (nāma) - this name (name)
  • शुश्रुम (śuśruma) - we have heard
  • तासु (tāsu) - in those (waters) (in them, among them)
  • शेते (śete) - he rests (he sleeps, he rests, he lies down)
  • सः (saḥ) - he (Nārāyaṇa) (he, that)
  • यस्मात् (yasmāt) - because of which (because of which, from which)
  • (ca) - and (and, also)
  • तेन (tena) - therefore (by that, therefore)
  • नारायणः (nārāyaṇaḥ) - Nārāyaṇa
  • स्मृतः (smṛtaḥ) - he is called, remembered (as such) (remembered, called, considered, traditionally known)

Words meanings and morphology

आपः (āpaḥ) - the waters (cosmic waters) (waters)
(noun)
Nominative, feminine, plural of ap
ap - water
Defective noun, primarily found in plural.
नारा (nārā) - the waters (as a name/description) (waters (specifically the cosmic waters associated with Nārāyaṇa); pertaining to Nara (man))
(noun)
Nominative, feminine, plural of nārā
nārā - waters; pertaining to Nara (primordial man); relating to men
From 'nara' (man, primordial being) with a suffix 'a' making it feminine plural, often used for waters in this context, or derived from 'nira' (water).
Note: Predicate nominative for 'āpaḥ'.
वै (vai) - verily (indeed, verily, surely)
(indeclinable)
तनवः (tanavaḥ) - (his) bodies (bodies)
(noun)
Nominative, feminine, plural of tanu
tanu - body, form, person, self
from root 'tan' (to stretch, extend)
Root: tan (class 8)
Note: Predicate nominative for 'āpaḥ'.
इति (iti) - thus (thus, so, this is what is meant)
(indeclinable)
अपाम् (apām) - of the waters
(noun)
Genitive, feminine, plural of ap
ap - water
Defective noun, primarily found in plural.
Note: Possessive, 'of the waters'.
नाम (nāma) - this name (name)
(noun)
Accusative, neuter, singular of nāman
nāman - name, appellation, noun
Note: Object of 'śuśruma'.
शुश्रुम (śuśruma) - we have heard
(verb)
1st person , plural, active, perfect (liṭ) of śru
Perfect tense, active voice
From root 'śru' (to hear). First person plural, active voice, perfect tense.
Root: śru (class 5)
तासु (tāsu) - in those (waters) (in them, among them)
(pronoun)
Locative, feminine, plural of tad
tad - that, those
Feminine plural locative of demonstrative pronoun 'tad'.
शेते (śete) - he rests (he sleeps, he rests, he lies down)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of śī
Present tense, middle voice
From root 'śī' (to lie). Third person singular, middle voice, present tense.
Root: śī (class 2)
Note: Subject is 'saḥ'.
सः (saḥ) - he (Nārāyaṇa) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Masculine singular nominative of demonstrative pronoun 'tad'.
Note: Subject of 'śete'.
यस्मात् (yasmāt) - because of which (because of which, from which)
(pronoun)
Ablative, singular of yad
yad - which, what (relative pronoun)
Masculine/neuter singular ablative of relative pronoun 'yad'. Used here adverbially to mean 'because'.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
तेन (tena) - therefore (by that, therefore)
(pronoun)
Instrumental, singular of tad
tad - that, he, she, it
Masculine/neuter singular instrumental of demonstrative pronoun 'tad'. Used adverbially to mean 'therefore'.
नारायणः (nārāyaṇaḥ) - Nārāyaṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nārāyaṇa
nārāyaṇa - a name of Vishnu; dwelling in the waters; descendant of Nara
From 'nāra' (waters, or pertaining to man) + 'ayana' (dwelling, course).
Note: Predicate nominative for 'saḥ' (implied).
स्मृतः (smṛtaḥ) - he is called, remembered (as such) (remembered, called, considered, traditionally known)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smṛta
smṛta - remembered, recollected, thought of, traditionally known
Past Passive Participle
From root 'smṛ' (to remember).
Root: smṛ (class 1)