मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-47, verse-32
वैकारिकस्तृतीयस्तु सर्गश्चैन्द्रियकः स्मृतः ।
इत्येष प्राकृतः सर्गः संभूतो बुद्धैपूर्वकः ॥३२॥
इत्येष प्राकृतः सर्गः संभूतो बुद्धैपूर्वकः ॥३२॥
32. vaikārikastṛtīyastu sargaścaindriyakaḥ smṛtaḥ .
ityeṣa prākṛtaḥ sargaḥ saṃbhūto buddhaipūrvakaḥ.
ityeṣa prākṛtaḥ sargaḥ saṃbhūto buddhaipūrvakaḥ.
32.
vaikārikaḥ tu tṛtīyaḥ tu sargaḥ ca aindriyakaḥ smṛtaḥ
iti eṣaḥ prākṛtaḥ sargaḥ sambhūtaḥ buddhipūrvakaḥ
iti eṣaḥ prākṛtaḥ sargaḥ sambhūtaḥ buddhipūrvakaḥ
32.
The third creation is known as the transformation-based one, specifically that of the senses. Thus, this primary creation, arising from primordial nature (prakṛti), is preceded by the intellect (buddhi).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वैकारिकः (vaikārikaḥ) - the transformation-based (creation) (related to modifications, based on transformations, secondary, derivative)
- तु (tu) - indeed (but, indeed, however)
- तृतीयः (tṛtīyaḥ) - the third (creation) (third)
- तु (tu) - indeed (but, indeed, however)
- सर्गः (sargaḥ) - creation (creation, emanation, world)
- च (ca) - and (and, also)
- ऐन्द्रियकः (aindriyakaḥ) - related to the senses (related to the senses, sensory)
- स्मृतः (smṛtaḥ) - is known (as) (remembered, known, said, declared)
- इति (iti) - thus (thus, so, in this way)
- एषः (eṣaḥ) - this (creation) (this, this one)
- प्राकृतः (prākṛtaḥ) - primary (creation), originating from primordial nature (prakṛti) (natural, primary, material, related to prakṛti)
- सर्गः (sargaḥ) - creation (creation, emanation, world)
- सम्भूतः (sambhūtaḥ) - arising, originated (arisen, produced, originated, born)
- बुद्धिपूर्वकः (buddhipūrvakaḥ) - preceded by the intellect (buddhi) (preceded by intellect, guided by intellect)
Words meanings and morphology
वैकारिकः (vaikārikaḥ) - the transformation-based (creation) (related to modifications, based on transformations, secondary, derivative)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vaikārika
vaikārika - related to vikāra (modification, transformation, product), secondary, derivative
From vikāra + ika (suffix)
तु (tu) - indeed (but, indeed, however)
(indeclinable)
तृतीयः (tṛtīyaḥ) - the third (creation) (third)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tṛtīya
tṛtīya - third
तु (tu) - indeed (but, indeed, however)
(indeclinable)
सर्गः (sargaḥ) - creation (creation, emanation, world)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarga
sarga - creation, discharge, production, section (of a book)
verbal noun
Derived from root sṛj- (to create, emit)
Root: sṛj (class 6)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
ऐन्द्रियकः (aindriyakaḥ) - related to the senses (related to the senses, sensory)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aindriyaka
aindriyaka - relating to the senses, sensory, sensual
From indriya + aka (suffix)
स्मृतः (smṛtaḥ) - is known (as) (remembered, known, said, declared)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smṛta
smṛta - remembered, thought of, known, declared
Past Passive Participle
Formed from root smṛ- (to remember)
Root: smṛ (class 1)
इति (iti) - thus (thus, so, in this way)
(indeclinable)
एषः (eṣaḥ) - this (creation) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
प्राकृतः (prākṛtaḥ) - primary (creation), originating from primordial nature (prakṛti) (natural, primary, material, related to prakṛti)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prākṛta
prākṛta - natural, primary, original, ordinary, derived from prakṛti (primordial nature)
From prakṛti + aṇ (suffix)
सर्गः (sargaḥ) - creation (creation, emanation, world)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarga
sarga - creation, discharge, production, section (of a book)
verbal noun
Derived from root sṛj- (to create, emit)
Root: sṛj (class 6)
सम्भूतः (sambhūtaḥ) - arising, originated (arisen, produced, originated, born)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sambhūta
sambhūta - arisen, produced, originated, born, collected
Past Passive Participle
Formed from root bhū- (to be, become) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
बुद्धिपूर्वकः (buddhipūrvakaḥ) - preceded by the intellect (buddhi) (preceded by intellect, guided by intellect)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of buddhipūrvaka
buddhipūrvaka - preceded by understanding, guided by intellect
Compound type : tatpurusha (buddhi+pūrvaka)
- buddhi – intellect, understanding, discernment, perception
noun (feminine)
verbal noun
From root budh (to know, perceive)
Root: budh (class 1) - pūrvaka – preceded by, having as a predecessor, first, former
adjective (masculine)