मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-47, verse-24
तस्मिन् सर्गेऽभवत् प्रीतिर्निष्पन्ने ब्रह्मणस्तदा ।
ततोऽन्यं स तदा दध्यौ साधकं सर्गमुत्तमम् ॥२४॥
ततोऽन्यं स तदा दध्यौ साधकं सर्गमुत्तमम् ॥२४॥
24. tasmin sarge'bhavat prītirniṣpanne brahmaṇastadā .
tato'nyaṃ sa tadā dadhyau sādhakaṃ sargamuttamam.
tato'nyaṃ sa tadā dadhyau sādhakaṃ sargamuttamam.
24.
tasmin sarge abhavat prītiḥ niṣpanne brahmaṇaḥ tadā |
tataḥ anyam saḥ tadā dadhyau sādhakam sargam uttamam
tataḥ anyam saḥ tadā dadhyau sādhakam sargam uttamam
24.
When that creation (sarga) was completed, Brahma then felt great satisfaction. Thereupon, he (Brahma) contemplated another excellent and accomplishing creation.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मिन् (tasmin) - in that, on that
- सर्गे (sarge) - in the creation, regarding the creation
- अभवत् (abhavat) - there was, happened, became
- प्रीतिः (prītiḥ) - satisfaction, joy, love, pleasure
- निष्पन्ने (niṣpanne) - having been accomplished, completed, ripened
- ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahma, by Brahma
- तदा (tadā) - then, at that time
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- अन्यम् (anyam) - another, different
- सः (saḥ) - Refers to Brahma. (he, that)
- तदा (tadā) - then, at that time
- दध्यौ (dadhyau) - he meditated, contemplated
- साधकम् (sādhakam) - accomplishing or productive in the context of creation. (accomplishing, effective, productive, a spiritual aspirant (sādhaka))
- सर्गम् (sargam) - creation
- उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, highest
Words meanings and morphology
तस्मिन् (tasmin) - in that, on that
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, it
Demonstrative pronoun.
Note: Qualifies `sarge`.
सर्गे (sarge) - in the creation, regarding the creation
(noun)
Locative, masculine, singular of sarga
sarga - creation, emission, chapter
Derived from √sṛj (to emit, create).
Root: sṛj (class 6)
Note: Refers to the divine creation mentioned previously.
अभवत् (abhavat) - there was, happened, became
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect Active
Third person singular, imperfect tense, active voice.
Root: bhū (class 1)
प्रीतिः (prītiḥ) - satisfaction, joy, love, pleasure
(noun)
Nominative, feminine, singular of prīti
prīti - satisfaction, joy, love, pleasure, delight
Derived from √prī (to please, to be pleased).
Root: prī (class 9)
Note: Subject of `abhavat`.
निष्पन्ने (niṣpanne) - having been accomplished, completed, ripened
(adjective)
Locative, masculine, singular of niṣpanna
niṣpanna - accomplished, completed, produced, ripened, manifest
Past Passive Participle
Derived from nis-√pad (to fall out, be produced, accomplished).
Prefix: nis
Root: pad (class 4)
Note: Concordant with `sarge`.
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahma, by Brahma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of brahman
brahman - Brahma (the creator god), universal spirit (brahman), prayer, sacred word
Note: Indicates "for Brahma" or "belonging to Brahma."
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Adverb derived from the pronominal stem `tad`.
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
Adverb formed from the pronominal stem `tad`.
अन्यम् (anyam) - another, different
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
Indefinite pronoun/adjective.
सः (saḥ) - Refers to Brahma. (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, it, he, she
Demonstrative pronoun.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Adverb derived from the pronominal stem `tad`.
दध्यौ (dadhyau) - he meditated, contemplated
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of dhyā
Perfect Active
Third person singular, perfect tense, active voice, from √dhyai (alternate root for dhyā).
Root: dhyai (class 1)
साधकम् (sādhakam) - accomplishing or productive in the context of creation. (accomplishing, effective, productive, a spiritual aspirant (sādhaka))
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sādhaka
sādhaka - accomplishing, effective, successful, productive, an implement, a spiritual aspirant (sādhaka)
Agent noun/adjective from √sādh (to accomplish, effect).
Root: sādh (class 5)
सर्गम् (sargam) - creation
(noun)
Accusative, masculine, singular of sarga
sarga - creation, emission, chapter, section
Derived from √sṛj (to emit, create).
Root: sṛj (class 6)
Note: Object of `dadhyau`.
उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, highest
(adjective)
Accusative, masculine, singular of uttama
uttama - excellent, best, highest, foremost
Superlative form of `ud` (up) or related to `ut`.