Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,119

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-119, verse-29

एतन्निशम्य ते भूपा विस्पष्टामर्षपूरिताः ।
ऊचुः परस्परं सर्वे समुत्तस्थुश्च सायुधाः ॥२९॥
29. etanniśamya te bhūpā vispaṣṭāmarṣapūritāḥ .
ūcuḥ parasparaṃ sarve samuttasthuśca sāyudhāḥ.
29. etat niśamya te bhūpāḥ vispaṣṭāmarṣapūritāḥ
ūcuḥ parasparam sarve samuttasthuḥ ca sāyudhāḥ
29. Having heard this, those kings, filled with evident indignation, all spoke to each other and rose up with their weapons.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतत् (etat) - referring to the previous speech/advice (this)
  • निशम्य (niśamya) - having heard, having listened, having understood
  • ते (te) - refers to the kings (they, those)
  • भूपाः (bhūpāḥ) - kings, rulers
  • विस्पष्टामर्षपूरिताः (vispaṣṭāmarṣapūritāḥ) - filled with evident indignation, brimming with manifest rage
  • ऊचुः (ūcuḥ) - they said, they spoke
  • परस्परम् (parasparam) - mutually, reciprocally, to each other
  • सर्वे (sarve) - refers to all the kings (all, everyone, whole)
  • समुत्तस्थुः (samuttasthuḥ) - they stood up, they rose up, they arose
  • (ca) - and, also, moreover
  • सायुधाः (sāyudhāḥ) - armed, with weapons

Words meanings and morphology

एतत् (etat) - referring to the previous speech/advice (this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this
निशम्य (niśamya) - having heard, having listened, having understood
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Root śam (to hear/perceive) with prefix ni-, suffix -ya
Prefix: ni
Root: śam (class 10)
ते (te) - refers to the kings (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
भूपाः (bhūpāḥ) - kings, rulers
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhūpa
bhūpa - king, ruler
Compound 'bhū' (earth) + 'pa' (protector)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bhū+pa)
  • bhū – earth, land
    noun (feminine)
    Root: bhū
  • pa – protector, preserver
    noun (masculine)
    From root pā (to protect)
    Root: pā (class 2)
विस्पष्टामर्षपूरिताः (vispaṣṭāmarṣapūritāḥ) - filled with evident indignation, brimming with manifest rage
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vispaṣṭāmarṣapūrita
vispaṣṭāmarṣapūrita - filled with evident indignation
A compound of three parts: 'vispaṣṭa' (clear/evident) modifying 'amarṣa' (indignation), and then 'pūrita' (filled) by that. 'vispaṣṭa-amarṣa' (clear indignation) is a karmadhāraya, then 'vispaṣṭāmarṣa-pūrita' is tṛtīyā-tatpuruṣa (filled by clear indignation).
Compound type : karmadhāraya-tṛtīyā-tatpuruṣa (vispaṣṭa+amarṣa+pūrita)
  • vispaṣṭa – clear, evident, distinct
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Prefix vi + root spaś (to see) + kta suffix
    Prefix: vi
    Root: spaś (class 1)
  • amarṣa – indignation, anger, intolerance
    noun (masculine)
    From root mṛṣ (to bear, to endure) with negative prefix a-
    Root: mṛṣ (class 4)
  • pūrita – filled, full
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From causative of root pṛ (to fill)
    Root: pṛ (class 9)
ऊचुः (ūcuḥ) - they said, they spoke
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
Irregular perfect form, 3rd plural
Root: vac (class 2)
परस्परम् (parasparam) - mutually, reciprocally, to each other
(indeclinable)
From para + apara
Note: Adverbial usage
सर्वे (sarve) - refers to all the kings (all, everyone, whole)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
समुत्तस्थुः (samuttasthuḥ) - they stood up, they rose up, they arose
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of sthā
Perfect Active
Root sthā with prefixes sam-ud, 3rd plural
Prefixes: sam+ud
Root: sthā (class 1)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
सायुधाः (sāyudhāḥ) - armed, with weapons
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sāyudha
sāyudha - armed, possessing weapons
Prefix sa (with) + āyudha (weapon)
Compound type : bahuvrīhi (sa+āyudha)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • āyudha – weapon, implement
    noun (neuter)
    From root yudh (to fight) with prefix ā-
    Prefix: ā
    Root: yudh (class 4)