मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-119, verse-27
चरतां सा तथैवैषा भूपाश्चारैर्दिगन्तरे ।
पौरुषाश्रयिणः सर्वे विशिष्टकुलसम्भवाः ॥२७॥
पौरुषाश्रयिणः सर्वे विशिष्टकुलसम्भवाः ॥२७॥
27. caratāṃ sā tathaivaiṣā bhūpāścārairdigantare .
pauruṣāśrayiṇaḥ sarve viśiṣṭakulasambhavāḥ.
pauruṣāśrayiṇaḥ sarve viśiṣṭakulasambhavāḥ.
27.
caratām sā tathā eva eṣā bhūpāḥ cāraiḥ digantare
paurūṣāśrayiṇaḥ sarve viśiṣṭakulasambhavāḥ
paurūṣāśrayiṇaḥ sarve viśiṣṭakulasambhavāḥ
27.
That praise, similarly, applies to those kings who, through their spies, range across distant lands. All of them are indeed reliant on their prowess and are born of distinguished families.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चरताम् (caratām) - of those kings who move/operate (of those who move, of those who wander, for those who act)
- सा (sā) - that praise (referring to the previous verse) (that)
- तथा (tathā) - thus, so, similarly
- एव (eva) - indeed, only, just
- एषा (eṣā) - this (praise) (this)
- भूपाः (bhūpāḥ) - kings, rulers
- चारैः (cāraiḥ) - by spies, by agents
- दिगन्तरे (digantare) - in distant regions, in the intermediate directions, throughout the quarters
- पौरूषाश्रयिणः (paurūṣāśrayiṇaḥ) - relying on valor, resorting to prowess, brave
- सर्वे (sarve) - all, everyone
- विशिष्टकुलसम्भवाः (viśiṣṭakulasambhavāḥ) - born of distinguished families, of noble lineage
Words meanings and morphology
चरताम् (caratām) - of those kings who move/operate (of those who move, of those who wander, for those who act)
(participle)
Genitive, masculine, plural of carat
carat - moving, wandering, acting, performing
Present Active Participle
from root car (to move, wander, act)
Root: car (class 1)
सा (sā) - that praise (referring to the previous verse) (that)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it (demonstrative pronoun)
तथा (tathā) - thus, so, similarly
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
एषा (eṣā) - this (praise) (this)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, this one (demonstrative pronoun)
भूपाः (bhūpāḥ) - kings, rulers
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhūpa
bhūpa - king, ruler, sovereign (lit. protector of the earth)
Compound type : tatpuruṣa (bhū+pa)
- bhū – earth, land
noun (feminine)
Root: bhū (class 1) - pa – protector, guardian (from root pā, to protect)
noun (masculine)
Root: pā (class 2)
Note: subject of the second main clause
चारैः (cāraiḥ) - by spies, by agents
(noun)
Instrumental, masculine, plural of cāra
cāra - spy, messenger, agent, scout
from root car (to move)
Root: car (class 1)
Note: agent or instrument for 'caratām'
दिगन्तरे (digantare) - in distant regions, in the intermediate directions, throughout the quarters
(noun)
Locative, neuter, singular of digantara
digantara - intermediate quarter or direction, distant region, the whole world
Compound type : tatpuruṣa (diś+antara)
- diś – direction, quarter of the sky
noun (feminine)
Root: diś (class 6) - antara – interval, space, interior, other
noun (neuter)
पौरूषाश्रयिणः (paurūṣāśrayiṇaḥ) - relying on valor, resorting to prowess, brave
(adjective)
Nominative, masculine, plural of paurūṣāśrayin
paurūṣāśrayin - relying on manliness or valor, valorous, heroic
compound formed from pauruṣa (manliness, valor) + āśrayin (relying on)
Compound type : tatpuruṣa (pauruṣa+āśrayin)
- pauruṣa – manliness, valor, human effort
noun (neuter)
derived from puruṣa - āśrayin – relying on, resorting to, dependent on
adjective (masculine)
from āśraya (support, reliance)
Prefix: ā
Root: śri (class 1)
Note: agrees with 'bhūpāḥ' and 'sarve'
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: agrees with 'bhūpāḥ'
विशिष्टकुलसम्भवाः (viśiṣṭakulasambhavāḥ) - born of distinguished families, of noble lineage
(adjective)
Nominative, masculine, plural of viśiṣṭakulasambhava
viśiṣṭakulasambhava - born of a distinguished family, of high birth, noble-born
compound
Compound type : tatpuruṣa (viśiṣṭa+kula+sambhava)
- viśiṣṭa – distinguished, excellent, specific, eminent
participle (masculine)
Past Passive Participle
from vi + śiṣ (to distinguish)
Prefix: vi
Root: śiṣ (class 7) - kula – family, lineage, race
noun (neuter) - sambhava – born from, originated from, produced
adjective (masculine)
from sam + bhū (to be born)
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
Note: agrees with 'bhūpāḥ' and 'sarve'