मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-119, verse-20
एकदा तु विशालस्य विशालाधिपतेः सुताम् ।
वैशालिनीं स सुदतीं स्वयंवरकृतक्षणाम् ॥२०॥
वैशालिनीं स सुदतीं स्वयंवरकृतक्षणाम् ॥२०॥
20. ekadā tu viśālasya viśālādhipateḥ sutām .
vaiśālinīṃ sa sudatīṃ svayaṃvarakṛtakṣaṇām.
vaiśālinīṃ sa sudatīṃ svayaṃvarakṛtakṣaṇām.
20.
ekadā tu viśālasya viśālā-adhipateḥ sutām |
vaiśālinīm sa sudatīm svayaṃvara-kṛtakṣaṇām
vaiśālinīm sa sudatīm svayaṃvara-kṛtakṣaṇām
20.
Once, he forcefully took the daughter of Viśāla, the lord of Viśālā. She was named Vaiśālinī, had beautiful teeth, and was celebrating her self-choice ceremony (svayaṃvara).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एकदा (ekadā) - once, one time
- तु (tu) - but, indeed, however
- विशालस्य (viśālasya) - of king Viśāla (of Viśāla)
- विशाला-अधिपतेः (viśālā-adhipateḥ) - of the lord of Viśālā
- सुताम् (sutām) - daughter
- वैशालिनीम् (vaiśālinīm) - the proper name of the daughter (Vaiśālinī)
- स (sa) - the unnamed protagonist (e.g., Balarāma) (he, that (person))
- सुदतीम् (sudatīm) - having beautiful teeth
- स्वयंवर-कृतक्षणाम् (svayaṁvara-kṛtakṣaṇām) - who had arranged her own choosing of a husband (svayaṃvara)
Words meanings and morphology
एकदा (ekadā) - once, one time
(indeclinable)
Derived from eka (one) + dā (suffix for time)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
विशालस्य (viśālasya) - of king Viśāla (of Viśāla)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of viśāla
viśāla - great, extensive, spacious; a proper name (of a king)
विशाला-अधिपतेः (viśālā-adhipateḥ) - of the lord of Viśālā
(noun)
Genitive, masculine, singular of viśālā-adhipati
viśālā-adhipati - lord of Viśālā
Compound type : tatpurusha (viśālā+adhipati)
- viśālā – the city of Viśālā; extensive, spacious
proper noun (feminine) - adhipati – lord, ruler, master
noun (masculine)
Note: This is a proper noun + noun compound. The genitive ending is for 'adhipati'.
सुताम् (sutām) - daughter
(noun)
Accusative, feminine, singular of sutā
sutā - daughter, female child
Feminine of suta (son), derived from root su (to beget)
Root: su (class 2)
वैशालिनीम् (vaiśālinīm) - the proper name of the daughter (Vaiśālinī)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of vaiśālinī
vaiśālinī - name of a daughter of Viśāla; belonging to Viśāla
Feminine derivative of Viśāla.
Note: Agrees with sutām.
स (sa) - the unnamed protagonist (e.g., Balarāma) (he, that (person))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the unnamed protagonist, likely Balarāma or another powerful figure from the context of the story.
सुदतीम् (sudatīm) - having beautiful teeth
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sudatī
sudatī - having beautiful teeth; a beautiful woman
From su (good, beautiful) + dat (tooth)
Compound type : bahuvrihi (su+dat)
- su – good, well, beautiful, excellent
indeclinable - dat – tooth, tusk
noun (masculine)
Note: Agrees with sutām and vaiśālinīm.
स्वयंवर-कृतक्षणाम् (svayaṁvara-kṛtakṣaṇām) - who had arranged her own choosing of a husband (svayaṃvara)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of svayaṃvara-kṛtakṣaṇā
svayaṁvara-kṛtakṣaṇā - having prepared/arranged a svayaṃvara; whose time for svayaṃvara has arrived
A Bahuvrihi compound.
Compound type : bahuvrihi (svayaṃvara+kṛtakṣaṇā)
- svayaṃvara – self-choice; the ceremony of a girl choosing her husband (svayaṃvara)
noun (masculine)
From svayam (self) + vṛ (to choose)
Root: vṛ (class 9) - kṛtakṣaṇā – having her moment/occasion made/arranged
adjective (feminine)
Past Passive Participle (kṛta)
From kṛ (to do, make) + kṣaṇa (moment, occasion)
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with sutām, vaiśālinīm, sudatīm.