महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-54, verse-5
ततो राजन्नागरथाश्वयूनां भीमाहतानां तव राजमध्ये ।
घोरो निनादः प्रबभौ नरेन्द्र वज्राहतानामिव पर्वतानाम् ॥५॥
घोरो निनादः प्रबभौ नरेन्द्र वज्राहतानामिव पर्वतानाम् ॥५॥
5. tato rājannāgarathāśvayūnāṁ; bhīmāhatānāṁ tava rājamadhye ,
ghoro ninādaḥ prababhau narendra; vajrāhatānāmiva parvatānām.
ghoro ninādaḥ prababhau narendra; vajrāhatānāmiva parvatānām.
5.
tataḥ rājan nāgarathāśvayūnām
bhīma āhatānām tava rājamadhye
ghoraḥ ninādaḥ prababhau narendra
vajra āhatānām iva parvatānām
bhīma āhatānām tava rājamadhye
ghoraḥ ninādaḥ prababhau narendra
vajra āhatānām iva parvatānām
5.
rājan narendra tataḥ tava rājamadhye
bhīma āhatānām nāgarathāśvayūnām
ghoraḥ ninādaḥ vajra
āhatānām iva parvatānām prababhau
bhīma āhatānām nāgarathāśvayūnām
ghoraḥ ninādaḥ vajra
āhatānām iva parvatānām prababhau
5.
Then, O King (narendra), a terrible roar resounded in the midst of your kings, emanating from the masses of elephants, chariots, and horses that had been struck by Bhīma, just like the sound of mountains being struck by a thunderbolt (vajra).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
- राजन् (rājan) - O Dhṛtarāṣṭra (O king)
- नागरथाश्वयूनाम् (nāgarathāśvayūnām) - of the masses/herds of elephants, chariots, and horses
- भीम (bhīma) - Bhīma
- आहतानाम् (āhatānām) - of those struck/wounded, of the struck ones
- तव (tava) - your, of you
- राजमध्ये (rājamadhye) - in the midst of kings, among the kings
- घोरः (ghoraḥ) - terrible, dreadful, awful
- निनादः (ninādaḥ) - a roar, a loud sound, clamour
- प्रबभौ (prababhau) - it shone forth, it resounded, it appeared
- नरेन्द्र (narendra) - O Dhṛtarāṣṭra (O king, O lord of men)
- वज्र (vajra) - thunderbolt (vajra)
- आहतानाम् (āhatānām) - of those struck
- इव (iva) - like, as, as if
- पर्वतानाम् (parvatānām) - of mountains
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
(indeclinable)
राजन् (rājan) - O Dhṛtarāṣṭra (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
नागरथाश्वयूनाम् (nāgarathāśvayūnām) - of the masses/herds of elephants, chariots, and horses
(noun)
Genitive, masculine, plural of nāgarathāśvayu
nāgarathāśvayu - a multitude or herd of elephants, chariots, and horses
Compound type : tatpuruṣa (nāgarathāśva+yū)
- nāgarathāśva – elephants, chariots, and horses
noun (masculine) - yū – multitude, herd, group
noun (masculine)
भीम (bhīma) - Bhīma
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, dreadful; name of a Pāṇḍava
Note: Implied agent for 'āhatānām'.
आहतानाम् (āhatānām) - of those struck/wounded, of the struck ones
(adjective)
Genitive, masculine, plural of āhata
han - to strike, hit, kill
Past Passive Participle
past passive participle of root 'han' with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: han (class 3)
Note: Modifies 'nāgarathāśvayūnām'.
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
राजमध्ये (rājamadhye) - in the midst of kings, among the kings
(noun)
Locative, neuter, singular of rājamadhya
rājamadhya - in the midst of kings, among kings
Compound type : tatpuruṣa (rājan+madhya)
- rājan – king
noun (masculine) - madhya – middle, midst, center
noun (neuter)
घोरः (ghoraḥ) - terrible, dreadful, awful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, fearful, formidable
निनादः (ninādaḥ) - a roar, a loud sound, clamour
(noun)
Nominative, masculine, singular of nināda
nināda - a sound, roar, cry, clamour
प्रबभौ (prababhau) - it shone forth, it resounded, it appeared
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of prabhā
root 'bhā' with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: bhā (class 2)
नरेन्द्र (narendra) - O Dhṛtarāṣṭra (O king, O lord of men)
(noun)
Vocative, masculine, singular of narendra
narendra - king, lord of men
Compound type : tatpuruṣa (nara+indra)
- nara – man, person
noun (masculine) - indra – chief, lord, ruler
noun (masculine)
वज्र (vajra) - thunderbolt (vajra)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vajra
vajra - thunderbolt, diamond
Note: Implied agent for 'āhatānām'.
आहतानाम् (āhatānām) - of those struck
(adjective)
Genitive, masculine, plural of āhata
han - to strike, hit, kill
Past Passive Participle
past passive participle of root 'han' with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: han (class 3)
Note: Modifies 'parvatānām'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
पर्वतानाम् (parvatānām) - of mountains
(noun)
Genitive, masculine, plural of parvata
parvata - mountain, hill