Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,54

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-54, verse-13

सोऽहं द्विषत्सैन्यमुदग्रकल्पं विनाशयिष्ये परमप्रतीतः ।
एतान्निहत्याजिमध्ये समेतान्प्रीतो भविष्यामि सह त्वयाद्य ॥१३॥
13. so'haṁ dviṣatsainyamudagrakalpaṁ; vināśayiṣye paramapratītaḥ ,
etānnihatyājimadhye sametā;nprīto bhaviṣyāmi saha tvayādya.
13. saḥ aham dviṣat sainyam udagrakalpam
vināśayiṣye paramapratītaḥ
etān nihatya ajimadhye sametān
prītaḥ bhaviṣyāmi saha tvayā adya
13. saḥ aham udagrakalpam dviṣat sainyam paramapratītaḥ vināśayiṣye.
ajimadhye sametān etān nihatya,
adya tvayā saha prītaḥ bhaviṣyāmi.
13. Therefore, I will destroy this formidable enemy army, being supremely content. Having slain these who are assembled in the midst of battle, I shall be content, along with you, today.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - that, he
  • अहम् (aham) - I
  • द्विषत् (dviṣat) - enemy, hating
  • सैन्यम् (sainyam) - army
  • उदग्रकल्पम् (udagrakalpam) - formidable, very fierce-like
  • विनाशयिष्ये (vināśayiṣye) - I shall destroy
  • परमप्रतीतः (paramapratītaḥ) - supremely content/satisfied
  • एतान् (etān) - these
  • निहत्य (nihatya) - having killed, having slain
  • अजिमध्ये (ajimadhye) - in the midst of battle
  • समेतान् (sametān) - assembled, gathered
  • प्रीतः (prītaḥ) - pleased, content
  • भविष्यामि (bhaviṣyāmi) - I shall be
  • सह (saha) - with, along with
  • त्वया (tvayā) - with you
  • अद्य (adya) - today, now

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
द्विषत् (dviṣat) - enemy, hating
(participle)
Nominative, masculine, singular of dviṣat
dviṣat - hating, hostile, enemy
Present Active Participle
Derived from root 'dviṣ' with suffix 'śatṛ'.
Root: dviṣ (class 2)
Note: Used here adjectivally to modify 'sainyam'.
सैन्यम् (sainyam) - army
(noun)
Accusative, neuter, singular of sainya
sainya - army, host
उदग्रकल्पम् (udagrakalpam) - formidable, very fierce-like
(adjective)
Accusative, neuter, singular of udagrakalpa
udagrakalpa - formidable, exceedingly fierce-like, almost fierce
Compound type : karmadhāraya (udagra+kalpa)
  • udagra – fierce, rising, great
    adjective (masculine)
  • kalpa – like, similar, almost
    suffix
    Suffix indicating 'like' or 'almost'.
Note: Modifies 'sainyam'.
विनाशयिष्ये (vināśayiṣye) - I shall destroy
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of naś
Future middle first singular form of the causative stem of root 'naś' with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
परमप्रतीतः (paramapratītaḥ) - supremely content/satisfied
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paramapratīta
paramapratīta - supremely pleased, greatly satisfied
Compound type : karmadhāraya (parama+pratīta)
  • parama – supreme, highest, utmost
    adjective (masculine)
  • pratīta – pleased, satisfied, confident
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'i' (to go) with prefix 'prati'.
    Prefix: prati
    Root: i (class 2)
Note: Modifies 'aham'.
एतान् (etān) - these
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of etad
etad - this, these
निहत्य (nihatya) - having killed, having slain
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Derived from root 'han' with prefix 'ni' and suffix 'lyaP'.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
अजिमध्ये (ajimadhye) - in the midst of battle
(noun)
Locative, neuter, singular of ajimadhya
ajimadhya - midst of battle
Compound type : tatpuruṣa (aji+madhya)
  • aji – battle, contest
    noun (masculine)
  • madhya – middle, midst
    noun (neuter)
समेतान् (sametān) - assembled, gathered
(participle)
Accusative, masculine, plural of sameta
sameta - met, assembled, united
Past Passive Participle
Derived from root 'i' (to go) with prefix 'sam' and suffix '-kta'.
Prefix: sam
Root: i (class 2)
Note: Modifies 'etān'.
प्रीतः (prītaḥ) - pleased, content
(participle)
Nominative, masculine, singular of prīta
prīta - pleased, delighted, satisfied
Past Passive Participle
Derived from root 'prī' with suffix '-kta'.
Root: prī (class 9)
Note: Modifies 'aham'.
भविष्यामि (bhaviṣyāmi) - I shall be
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Future active first singular form of root 'bhū'.
Root: bhū (class 1)
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
त्वया (tvayā) - with you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)