Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,20

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-20, verse-31

ततस्त्वरितमागत्य कृतवर्मा तवात्मजम् ।
प्रत्यपद्यत राजानं मग्नं वै व्यसनार्णवे ॥३१॥
31. tatastvaritamāgatya kṛtavarmā tavātmajam ,
pratyapadyata rājānaṁ magnaṁ vai vyasanārṇave.
31. tataḥ tvaritam āgatya kṛtavarmā tava ātmajam
pratyapadyata rājānam magnam vai vyasanārṇave
31. tataḥ kṛtavarmā tvaritam āgatya vyasanārṇave
magnam tava ātmajam rājānam vai pratyapadyata
31. Then, Kṛtavarmā, having quickly arrived, came to the aid of your son, the king, who was truly submerged in an ocean of distress.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - thereupon, then, from that
  • त्वरितम् (tvaritam) - quickly, swiftly, hurriedly
  • आगत्य (āgatya) - having come, having arrived
  • कृतवर्मा (kṛtavarmā) - Kṛtavarmā (a proper name)
  • तव (tava) - your, of you
  • आत्मजम् (ātmajam) - son
  • प्रत्यपद्यत (pratyapadyata) - approached, came to help, obtained, reached
  • राजानम् (rājānam) - the king
  • मग्नम् (magnam) - submerged, sunk, immersed
  • वै (vai) - indeed, certainly, truly
  • व्यसनार्णवे (vyasanārṇave) - in the ocean of distress, in the sea of calamity

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - thereupon, then, from that
(indeclinable)
Adverb derived from 'tad'.
Note: Indicates sequence of events.
त्वरितम् (tvaritam) - quickly, swiftly, hurriedly
(indeclinable)
Past Passive Participle
From root 'tvar' (to hasten) with '-kta' suffix. Used adverbially.
Root: tvar (class 1)
Note: Adverbial usage, modifying 'āgatya'.
आगत्य (āgatya) - having come, having arrived
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'gam' (to go) with prefix 'ā-' and suffix '-lyaP'.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Used when the action of the absolutives precedes that of the main verb.
कृतवर्मा (kṛtavarmā) - Kṛtavarmā (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛtavarman
kṛtavarman - Kṛtavarmā (name of a warrior, son of Hṛdika)
Compound meaning 'one whose armor is made' or 'who has accomplished deeds of valor.'
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+varman)
  • kṛta – done, made, accomplished
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'kṛ' (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
  • varman – armor, protection
    noun (neuter)
Note: Subject of 'pratyapadyata'.
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Second person pronoun.
Note: Modifies 'ātmajam'.
आत्मजम् (ātmajam) - son
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātmaja
ātmaja - son, born from oneself
Compound 'ātman' (self) + 'ja' (born).
Compound type : tatpuruṣa (ātman+ja)
  • ātman – self, soul, spirit, ultimate reality
    noun (masculine)
  • ja – born, produced from
    adjective (masculine)
    Derived from root 'jan' (to be born).
    Root: jan (class 4)
Note: Object of 'pratyapadyata'.
प्रत्यपद्यत (pratyapadyata) - approached, came to help, obtained, reached
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (Laṅ) of pad
Imperfect (Laṅ)
3rd person singular, middle voice, with prefixes 'prati-' and 'apa-'.
Prefixes: prati+apa
Root: pad (class 4)
Note: Main verb of the sentence. 'Praty-apad' often means to attend, come to, reply, come to help.
राजानम् (rājānam) - the king
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
n-stem noun.
Root: rāj (class 1)
Note: Appositive to 'ātmajam'.
मग्नम् (magnam) - submerged, sunk, immersed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of magna
magna - submerged, sunk, immersed
Past Passive Participle
From root 'majj' (to sink, dive) with '-kta' suffix.
Root: majj (class 6)
Note: Modifies 'ātmajam'/'rājānam'.
वै (vai) - indeed, certainly, truly
(indeclinable)
Emphatic particle.
Note: Adds emphasis to the state of being submerged.
व्यसनार्णवे (vyasanārṇave) - in the ocean of distress, in the sea of calamity
(noun)
Locative, masculine, singular of vyasanārṇava
vyasanārṇava - ocean of distress/calamity
Tatpuruṣa compound of 'vyasana' (distress) and 'arṇava' (ocean).
Compound type : tatpuruṣa (vyasana+arṇava)
  • vyasana – distress, calamity, misfortune, addiction
    noun (neuter)
  • arṇava – ocean, sea
    noun (masculine)
Note: Indicates the state or condition.