महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-71, verse-11
शैब्यो गोवासनो युद्धे काश्यपुत्रं महारथम् ।
ससैन्यो योधयामास गजः प्रतिगजं यथा ॥११॥
ससैन्यो योधयामास गजः प्रतिगजं यथा ॥११॥
11. śaibyo govāsano yuddhe kāśyaputraṁ mahāratham ,
sasainyo yodhayāmāsa gajaḥ pratigajaṁ yathā.
sasainyo yodhayāmāsa gajaḥ pratigajaṁ yathā.
11.
Śaibyaḥ Govāsanaḥ yuddhe Kāśyaputram mahāratham
sasainyaḥ yodhayāmāsa gajaḥ pratigajam yathā
sasainyaḥ yodhayāmāsa gajaḥ pratigajam yathā
11.
yathā gajaḥ pratigajam (yodhayati),
(tathā) Śaibyaḥ Govāsanaḥ sasainyaḥ yuddhe mahāratham Kāśyaputram yodhayāmāsa
(tathā) Śaibyaḥ Govāsanaḥ sasainyaḥ yuddhe mahāratham Kāśyaputram yodhayāmāsa
11.
Just as an elephant fights another elephant, so too in that battle, Shaibya Govasana, along with his army, fought against Kashyaputra, the great charioteer.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शैब्यः (śaibyaḥ) - King Shaibya, a warrior (Shaibya (name of a king/warrior))
- गोवासनः (govāsanaḥ) - King Govasana (often identified with Shaibya or his title/family) (Govasana (name of a king/warrior))
- युद्धे (yuddhe) - in that battle (in battle, in fight)
- काश्यपुत्रम् (kāśyaputram) - Abhisāra, a warrior often referred to as Kāśyaputra (son of Kashyapa (Kashyaputra))
- महारथम् (mahāratham) - the great charioteer (great charioteer, great warrior)
- ससैन्यः (sasainyaḥ) - along with his army (with his army, accompanied by troops)
- योधयामास (yodhayāmāsa) - he fought (actively engaged in battle) (he fought, he caused to fight)
- गजः (gajaḥ) - an elephant (elephant)
- प्रतिगजम् (pratigajam) - against another elephant (against an elephant, opposing elephant)
- यथा (yathā) - just as (just as, as, in which way)
Words meanings and morphology
शैब्यः (śaibyaḥ) - King Shaibya, a warrior (Shaibya (name of a king/warrior))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Śaibya
Śaibya - Name of a king; descendant of Śibi
Note: Subject
गोवासनः (govāsanaḥ) - King Govasana (often identified with Shaibya or his title/family) (Govasana (name of a king/warrior))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Govāsana
Govāsana - Name of a king or a title
Note: Co-subject with Shaibya
युद्धे (yuddhe) - in that battle (in battle, in fight)
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
Past Passive Participle (from yudh) used as a noun
Derived from root yudh (to fight)
Root: yudh (class 4)
Note: Indicates the place/context of action
काश्यपुत्रम् (kāśyaputram) - Abhisāra, a warrior often referred to as Kāśyaputra (son of Kashyapa (Kashyaputra))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of Kāśyaputra
Kāśyaputra - son of Kashyapa (proper name for several figures, e.g., Abhisāra)
Patronymic
Compound type : Tatpuruṣa (Kāśyapa+putra)
- Kāśyapa – a sage, son of Kaśyapa
proper noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
Note: Object of 'yodhayāmāsa'
महारथम् (mahāratham) - the great charioteer (great charioteer, great warrior)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great warrior, great charioteer
Compound type : Karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, mighty
adjective - ratha – chariot, warrior (who fights from a chariot)
noun (masculine)
Note: Qualifies 'Kāśyaputram'
ससैन्यः (sasainyaḥ) - along with his army (with his army, accompanied by troops)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sasainya
sasainya - accompanied by an army/troops
From sa (with) + sainya (army, troops)
Compound type : Bahuvrīhi (sa+sainya)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - sainya – relating to an army, an army, troops
noun (neuter)
योधयामास (yodhayāmāsa) - he fought (actively engaged in battle) (he fought, he caused to fight)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of yudh
Periphrastic perfect tense, causative form. From root yudh
Root: yudh (class 4)
Note: The causative implies 'to cause to fight' but is often used transitively for 'to fight (someone)'
गजः (gajaḥ) - an elephant (elephant)
(noun)
Nominative, masculine, singular of gaja
gaja - elephant
Root: gam (class 1)
Note: Subject in the simile
प्रतिगजम् (pratigajam) - against another elephant (against an elephant, opposing elephant)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pratigaja
pratigaja - opposing elephant, hostile elephant
From prati (against) + gaja (elephant)
Compound type : Avyayībhāva (prati+gaja)
- prati – against, towards, in return
indeclinable - gaja – elephant
noun (masculine)
Note: Object of an implied verb in the simile
यथा (yathā) - just as (just as, as, in which way)
(indeclinable)