Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,27

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-27, verse-15

यत्तदानामयज्जिष्णुर्भरतानामपायिनाम् ।
धनुः क्षेमकरं संख्ये द्विषतामश्रुवर्धनम् ॥१५॥
15. yattadānāmayajjiṣṇurbharatānāmapāyinām ,
dhanuḥ kṣemakaraṁ saṁkhye dviṣatāmaśruvardhanam.
15. yat tadā anāmayat jiṣṇuḥ bharatānām apāyinām
dhanuḥ kṣemakaram saṃkhye dviṣatām aśruvardhanam
15. tadā jiṣṇuḥ apāyinām bharatānām yat dhanuḥ
saṃkhye kṣemakaram dviṣatām aśruvardhanam anāmayat
15. That very bow, which the victorious one (Arjuna) had then bent for the retreating Bhāratas, brought safety in battle and caused the enemies to weep.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यत् (yat) - which, that
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • अनामयत् (anāmayat) - bent, caused to bend
  • जिष्णुः (jiṣṇuḥ) - the victorious one (Arjuna) (victorious)
  • भरतानाम् (bharatānām) - of the Kuru warriors (of the Bhāratas)
  • अपायिनाम् (apāyinām) - of those who were retreating (of the departing, of those retreating, of the perishing)
  • धनुः (dhanuḥ) - bow
  • क्षेमकरम् (kṣemakaram) - welfare-causing, bringing safety/prosperity
  • संख्ये (saṁkhye) - in battle, in war
  • द्विषताम् (dviṣatām) - of the enemies
  • अश्रुवर्धनम् (aśruvardhanam) - tear-increasing, causing weeping

Words meanings and morphology

यत् (yat) - which, that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, that
Note: Refers to 'dhanuḥ'.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
अनामयत् (anāmayat) - bent, caused to bend
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of anāmay
Causative verb form
Causative form of √nam (to bend, bow) with prefix ā (towards).
Prefix: ā
Root: nam (class 1)
जिष्णुः (jiṣṇuḥ) - the victorious one (Arjuna) (victorious)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jiṣṇu
jiṣṇu - victorious, triumphant
Note: Used as an epithet for Arjuna.
भरतानाम् (bharatānām) - of the Kuru warriors (of the Bhāratas)
(noun)
Genitive, masculine, plural of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, pertaining to India or the Bhāratas
अपायिनाम् (apāyinām) - of those who were retreating (of the departing, of those retreating, of the perishing)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of apāyin
apāyin - departing, going away, perishing
Present Active Participle
Derived from root √i (to go) with prefix apa (away).
Prefix: apa
Root: i (class 2)
Note: Agrees with 'bharatānām'.
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow
क्षेमकरम् (kṣemakaram) - welfare-causing, bringing safety/prosperity
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kṣemakara
kṣemakara - causing welfare, bringing safety
Compound type : tatpuruṣa (kṣema+kara)
  • kṣema – welfare, prosperity, security
    noun (masculine)
  • kara – making, causing, doer
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'dhanuḥ'.
संख्ये (saṁkhye) - in battle, in war
(noun)
Locative, neuter, singular of saṃkhya
saṁkhya - battle, war, combat
द्विषताम् (dviṣatām) - of the enemies
(adjective)
Genitive, masculine, plural of dviṣat
dviṣat - hating, hostile, enemy
Present Active Participle
Derived from root √dviṣ (to hate).
Root: dviṣ (class 2)
Note: Used as a substantive, 'those who hate'.
अश्रुवर्धनम् (aśruvardhanam) - tear-increasing, causing weeping
(adjective)
Accusative, neuter, singular of aśruvardhana
aśruvardhana - increasing tears, causing weeping
Compound type : tatpuruṣa (aśru+vardhana)
  • aśru – tear
    noun (neuter)
  • vardhana – increasing, augmenting
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'dhanuḥ'.