Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,21

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-21, verse-6

भारद्वाजं तथानीके दृष्ट्वा शूरमवस्थितम् ।
के वीराः संन्यवर्तन्त तन्ममाचक्ष्व संजय ॥६॥
6. bhāradvājaṁ tathānīke dṛṣṭvā śūramavasthitam ,
ke vīrāḥ saṁnyavartanta tanmamācakṣva saṁjaya.
6. bhāradvājam tathā anīke dṛṣṭvā śūram avasthitam
ke vīrāḥ saṃnyavartanta tat mama ācakṣva sañjaya
6. sañjaya mama tat ācakṣva ke vīrāḥ anīke śūram
avasthitam tathā bhāradvājam dṛṣṭvā saṃnyavartanta
6. Sañjaya, tell me which heroes retreated after seeing the valiant Bhāradvāja (Droṇa) standing firm in the army.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भारद्वाजम् (bhāradvājam) - Drona, the teacher of the Kauravas and Pandavas (Bhāradvāja, Drona (son of Bharadvāja))
  • तथा (tathā) - and (thus, so, and, in that manner)
  • अनीके (anīke) - in the army (in the army, in the battle array)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • शूरम् (śūram) - the hero (hero, brave, valorous)
  • अवस्थितम् (avasthitam) - standing firm (standing, situated, firm, fixed)
  • के (ke) - which (ones) (who (plural), which (plural))
  • वीराः (vīrāḥ) - heroes (heroes, brave ones)
  • संन्यवर्तन्त (saṁnyavartanta) - they retreated (they retreated, turned back)
  • तत् (tat) - that (matter) (that, therefore, this)
  • मम (mama) - to me (to me, my, for me)
  • आचक्ष्व (ācakṣva) - tell (tell, narrate)
  • सञ्जय (sañjaya) - O Sañjaya (O Sañjaya (vocative))

Words meanings and morphology

भारद्वाजम् (bhāradvājam) - Drona, the teacher of the Kauravas and Pandavas (Bhāradvāja, Drona (son of Bharadvāja))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhāradvāja
bhāradvāja - a descendant of Bharadvāja, an epithet of Droṇa
तथा (tathā) - and (thus, so, and, in that manner)
(indeclinable)
अनीके (anīke) - in the army (in the army, in the battle array)
(noun)
Locative, neuter, singular of anīka
anīka - army, host, battle array, face
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
absolutive
formed from root dṛś with suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
शूरम् (śūram) - the hero (hero, brave, valorous)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śūra
śūra - hero, brave, valiant, warrior
अवस्थितम् (avasthitam) - standing firm (standing, situated, firm, fixed)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of avasthita
avasthita - situated, standing, firm, present
Past Passive Participle
from ava + sthā (to stand)
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
के (ke) - which (ones) (who (plural), which (plural))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kim
kim - who, what, which, why
वीराः (vīrāḥ) - heroes (heroes, brave ones)
(noun)
Nominative, masculine, plural of vīra
vīra - hero, brave man, warrior
संन्यवर्तन्त (saṁnyavartanta) - they retreated (they retreated, turned back)
(verb)
3rd person , plural, middle, past imperfect (laṅ) of saṃnivṛt
Imperfect
from saṃ + ni + vṛt, 3rd person plural middle voice
Prefixes: sam+ni
Root: vṛt (class 1)
तत् (tat) - that (matter) (that, therefore, this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
मम (mama) - to me (to me, my, for me)
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, we (pronoun)
Note: Also used as genitive.
आचक्ष्व (ācakṣva) - tell (tell, narrate)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of ācakṣ
Imperative
from ā + cakṣ, 2nd person singular middle voice
Prefix: ā
Root: cakṣ (class 2)
सञ्जय (sañjaya) - O Sañjaya (O Sañjaya (vocative))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sanjaya (name of Dhritarashtra's charioteer)