Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,21

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-21, verse-29

तत्रारावो महानासीदेकं द्रोणं जिघांसताम् ।
पाण्डवानां निवृत्तानां नानावर्णैर्हयोत्तमैः ॥२९॥
29. tatrārāvo mahānāsīdekaṁ droṇaṁ jighāṁsatām ,
pāṇḍavānāṁ nivṛttānāṁ nānāvarṇairhayottamaiḥ.
29. tatra ārāvaḥ mahān āsīt ekam droṇam jighāṃsatām
pāṇḍavānām nivṛttānām nānāvarṇaiḥ hayauttamaiḥ
29. tatra ekam droṇam jighāṃsatām pāṇḍavānām nivṛttānām nānāvarṇaiḥ hayauttamaiḥ mahān ārāvaḥ āsīt.
29. There, a great clamor arose from the Pandavas, who, having returned with their excellent horses of various colors, were intent on slaying the solitary Drona.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - there (on the battlefield) (there, in that place)
  • आरावः (ārāvaḥ) - a great clamor (sound, noise, clamor, roar)
  • महान् (mahān) - great, loud (great, large, mighty)
  • आसीत् (āsīt) - there was (he/she/it was)
  • एकम् (ekam) - the solitary Drona (one, single, alone)
  • द्रोणम् (droṇam) - Drona
  • जिघांसताम् (jighāṁsatām) - of those (Pandavas) intent on slaying (of those desirous of killing, wishing to slay)
  • पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pandavas
  • निवृत्तानाम् (nivṛttānām) - of those (Pandavas) who had returned (of those who had returned, turned back, ceased)
  • नानावर्णैः (nānāvarṇaiḥ) - with various colored (with various colors, of different hues)
  • हयौत्तमैः (hayauttamaiḥ) - with their excellent horses (with excellent horses)

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - there (on the battlefield) (there, in that place)
(indeclinable)
From tad + tra.
आरावः (ārāvaḥ) - a great clamor (sound, noise, clamor, roar)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ārāva
ārāva - sound, noise, clamor, roar
From root ru (to roar, make noise) with prefix ā.
Prefix: ā
Root: ru (class 2)
Note: Subject of 'āsīt'.
महान् (mahān) - great, loud (great, large, mighty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important
t-stem adjective.
Note: Qualifies 'ārāvaḥ'.
आसीत् (āsīt) - there was (he/she/it was)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of as
imperfect tense, parasmaipada
From root as.
Root: as (class 2)
एकम् (ekam) - the solitary Drona (one, single, alone)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of eka
eka - one, single, alone, unique
द्रोणम् (droṇam) - Drona
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (a character in the Mahabharata), a measure, a kind of vessel
Root: dru (class 1)
Note: Object of 'jighāṃsatām'.
जिघांसताम् (jighāṁsatām) - of those (Pandavas) intent on slaying (of those desirous of killing, wishing to slay)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of jighāṃsat
jighāṁsat - desirous of killing, wishing to slay
Desiderative Present Participle
From desiderative stem of root han (to kill).
Root: han (class 2)
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pandavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu, son of Pandu
Patronymic.
Note: Possessive, referring to the source of the clamor.
निवृत्तानाम् (nivṛttānām) - of those (Pandavas) who had returned (of those who had returned, turned back, ceased)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of nivṛtta
nivṛtta - returned, turned back, ceased, retreated
Past Passive Participle
From root vṛt (to turn) with prefix ni.
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
नानावर्णैः (nānāvarṇaiḥ) - with various colored (with various colors, of different hues)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of nānāvarṇa
nānāvarṇa - various colored, of different hues
From nānā (various) + varṇa (color).
Compound type : karmadhāraya (nānā+varṇa)
  • nānā – various, manifold, different
    indeclinable
    Adverb.
  • varṇa – color, caste, class, letter
    noun (masculine)
    From root vṛ (to cover).
    Root: vṛ (class 5)
Note: Qualifies 'hayauttamaiḥ'.
हयौत्तमैः (hayauttamaiḥ) - with their excellent horses (with excellent horses)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of hayauttama
hayauttama - excellent horse
From haya (horse) + uttama (excellent).
Compound type : karmadhāraya (haya+uttama)
  • haya – horse
    noun (masculine)
    From root hi (to go).
    Root: hi (class 5)
  • uttama – excellent, best, highest
    adjective (masculine)
    Superlative of ud.
    Prefix: ud
Note: Refers to the horses of the Pandavas.