Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,21

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-21, verse-12

नैते जातु पुनर्युद्धमीहेयुरिति मे मतिः ।
यथा तु भग्ना द्रोणेन वातेनेव महाद्रुमाः ॥१२॥
12. naite jātu punaryuddhamīheyuriti me matiḥ ,
yathā tu bhagnā droṇena vāteneva mahādrumāḥ.
12. na ete jātu punaḥ yuddham īheyuḥ iti me matiḥ
yathā tu bhagnāḥ droṇena vātena iva mahādrumāḥ
12. me matiḥ iti ete jātu punaḥ yuddham na īheyuḥ
tu yathā droṇena vātena iva mahādrumāḥ bhagnāḥ
12. These [Pañcālas] will certainly never again desire battle; such is my opinion. It is as if great trees have been shattered by Droṇa, just as by the wind.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • एते (ete) - these Pañcālas (these)
  • जातु (jātu) - ever, at any time
  • पुनः (punaḥ) - again, anew
  • युद्धम् (yuddham) - battle, fight
  • ईहेयुः (īheyuḥ) - they would desire/endeavor
  • इति (iti) - thus, so, (quotation marker)
  • मे (me) - my, of me
  • मतिः (matiḥ) - opinion, thought, mind
  • यथा (yathā) - just as, as, in which way
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • भग्नाः (bhagnāḥ) - broken, shattered
  • द्रोणेन (droṇena) - by Droṇa
  • वातेन (vātena) - by the wind
  • इव (iva) - as if, like
  • महाद्रुमाः (mahādrumāḥ) - great trees

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
एते (ete) - these Pañcālas (these)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
जातु (jātu) - ever, at any time
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - again, anew
(indeclinable)
युद्धम् (yuddham) - battle, fight
(noun)
Accusative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
Past Passive Participle
Derived from root yudh (to fight).
Root: yudh (class 4)
ईहेयुः (īheyuḥ) - they would desire/endeavor
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhiliṅ) of īh
Optative Active 3rd Person Plural
Derived from root īh (class 1).
Root: īh (class 1)
इति (iti) - thus, so, (quotation marker)
(indeclinable)
मे (me) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
मतिः (matiḥ) - opinion, thought, mind
(noun)
Nominative, feminine, singular of mati
mati - mind, thought, opinion, intention
यथा (yathā) - just as, as, in which way
(indeclinable)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
भग्नाः (bhagnāḥ) - broken, shattered
(adjective)
Nominative, feminine, plural of bhagna
bhagna - broken, shattered
Past Passive Participle
Derived from root bhañj (to break).
Root: bhañj (class 7)
द्रोणेन (droṇena) - by Droṇa
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (a proper name)
वातेन (vātena) - by the wind
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vāta
vāta - wind, air
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
महाद्रुमाः (mahādrumāḥ) - great trees
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahādruma
mahādruma - great tree
Compound type : karmadhāraya (mahat+druma)
  • mahat – great, large
    adjective
  • druma – tree
    noun (masculine)