महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-89, verse-39
रथिनो रथिभिः सार्धं कुलपुत्रास्तनुत्यजः ।
परां शक्तिं समास्थाय चक्रुः कर्माण्यभीतवत् ॥३९॥
परां शक्तिं समास्थाय चक्रुः कर्माण्यभीतवत् ॥३९॥
39. rathino rathibhiḥ sārdhaṁ kulaputrāstanutyajaḥ ,
parāṁ śaktiṁ samāsthāya cakruḥ karmāṇyabhītavat.
parāṁ śaktiṁ samāsthāya cakruḥ karmāṇyabhītavat.
39.
rathinaḥ rathibhiḥ sārdham kulaputrāḥ tanutyajaḥ
parām śaktim samāsthāya cakruḥ karmāṇi abhītavat
parām śaktim samāsthāya cakruḥ karmāṇi abhītavat
39.
tanutyajaḥ kulaputrāḥ rathinaḥ rathibhiḥ sārdham
parām śaktim samāsthāya abhītavat karmāṇi cakruḥ
parām śaktim samāsthāya abhītavat karmāṇi cakruḥ
39.
Noble sons, charioteers along with other charioteers, ready to abandon their bodies, performed actions fearlessly, having adopted supreme strength (śakti).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रथिनः (rathinaḥ) - charioteers
- रथिभिः (rathibhiḥ) - by charioteers, with charioteers
- सार्धम् (sārdham) - with, together with
- कुलपुत्राः (kulaputrāḥ) - noble sons, high-born men
- तनुत्यजः (tanutyajaḥ) - abandoning their bodies, ready to die
- पराम् (parām) - supreme, excellent, great
- शक्तिम् (śaktim) - great strength (śakti) in battle (strength, power (śakti))
- समास्थाय (samāsthāya) - having firmly taken, having adopted, having resorted to
- चक्रुः (cakruḥ) - they did, they performed
- कर्माणि (karmāṇi) - valorous actions (karma) in battle (deeds, actions (karma))
- अभीतवत् (abhītavat) - fearlessly, like one without fear
Words meanings and morphology
रथिनः (rathinaḥ) - charioteers
(noun)
Nominative, masculine, plural of rathin
rathin - charioteer, one who has a chariot
रथिभिः (rathibhiḥ) - by charioteers, with charioteers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of rathin
rathin - charioteer, one who has a chariot
सार्धम् (sārdham) - with, together with
(indeclinable)
कुलपुत्राः (kulaputrāḥ) - noble sons, high-born men
(noun)
Nominative, masculine, plural of kulaputra
kulaputra - son of a good family, noble man
Compound type : tatpuruṣa (kula+putra)
- kula – family, lineage, race
noun (neuter) - putra – son
noun (masculine)
तनुत्यजः (tanutyajaḥ) - abandoning their bodies, ready to die
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tanutyaja
tanutyaja - one who abandons body, one who sacrifices life
Compound type : bahuvrīhi (tanu+tyaja)
- tanu – body
noun (feminine) - tyaja – abandoning, forsaking
adjective (masculine)
Agent noun / derivative from √tyaj
From √tyaj (to abandon)
Root: tyaj (class 1)
Note: Agrees with `kulaputrāḥ` and `rathinaḥ`.
पराम् (parām) - supreme, excellent, great
(adjective)
Accusative, feminine, singular of para
para - supreme, highest, excellent, other
Note: Agrees with `śaktim`.
शक्तिम् (śaktim) - great strength (śakti) in battle (strength, power (śakti))
(noun)
Accusative, feminine, singular of śakti
śakti - power, strength, energy, capability
Root: śak (class 5)
Note: Object of `samāsthāya`.
समास्थाय (samāsthāya) - having firmly taken, having adopted, having resorted to
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From sam-ā-√sthā (to stand firm, take refuge in)
Prefixes: sam+ā
Root: sthā (class 1)
चक्रुः (cakruḥ) - they did, they performed
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of kṛ
Perfect 3rd Plural Active
Root: kṛ (class 8)
कर्माणि (karmāṇi) - valorous actions (karma) in battle (deeds, actions (karma))
(noun)
Accusative, neuter, plural of karman
karman - action, deed, work, ritual (karma)
Root: kṛ (class 8)
Note: Object of `cakruḥ`.
अभीतवत् (abhītavat) - fearlessly, like one without fear
(indeclinable)
From abhīta + vat (suffix of comparison)
Note: Adverb.