महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-47, verse-13
विदर्भैर्मेकलैश्चैव कर्णप्रावरणैरपि ।
सहिताः सर्वसैन्येन भीष्ममाहवशोभिनम् ॥१३॥
सहिताः सर्वसैन्येन भीष्ममाहवशोभिनम् ॥१३॥
13. vidarbhairmekalaiścaiva karṇaprāvaraṇairapi ,
sahitāḥ sarvasainyena bhīṣmamāhavaśobhinam.
sahitāḥ sarvasainyena bhīṣmamāhavaśobhinam.
13.
vidarbhaiḥ mekalaiḥ ca eva karṇaprāvaraṇaiḥ
api sahitāḥ sarvasainyena bhīṣmam āhavaśobhinam
api sahitāḥ sarvasainyena bhīṣmam āhavaśobhinam
13.
vidarbhaiḥ mekalaiḥ ca eva karṇaprāvaraṇaiḥ
api sahitāḥ sarvasainyena āhavaśobhinam bhīṣmam
api sahitāḥ sarvasainyena āhavaśobhinam bhīṣmam
13.
Along with the Vidarbhas, Mekalas, and also the Karṇaprāvaraṇas, they were accompanied by the entire army and (followed) Bhishma, who was resplendent in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विदर्भैः (vidarbhaiḥ) - by the Vidarbhas (a people/region)
- मेकलैः (mekalaiḥ) - by the Mekalas (a people/region)
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, certainly, also, only
- कर्णप्रावरणैः (karṇaprāvaraṇaiḥ) - by the Karṇaprāvaraṇas (a people known for covering their ears)
- अपि (api) - also, even, too
- सहिताः (sahitāḥ) - the Kuntalas, Dasharnas, Magadhas, Vidarbhas, Mekalas, and Karnapravaranas were accompanied (accompanied, joined, together with)
- सर्वसैन्येन (sarvasainyena) - by the entire army, by all the forces
- भीष्मम् (bhīṣmam) - Bhishma, who was being followed (Bhishma (accusative))
- आहवशोभिनम् (āhavaśobhinam) - shining in battle, resplendent in war
Words meanings and morphology
विदर्भैः (vidarbhaiḥ) - by the Vidarbhas (a people/region)
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of vidarbha
vidarbha - the Vidarbhas (an ancient Indian tribe/region)
मेकलैः (mekalaiḥ) - by the Mekalas (a people/region)
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of mekala
mekala - the Mekalas (an ancient Indian tribe/region)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, also, only
(indeclinable)
कर्णप्रावरणैः (karṇaprāvaraṇaiḥ) - by the Karṇaprāvaraṇas (a people known for covering their ears)
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of karṇaprāvaraṇa
karṇaprāvaraṇa - the Karṇaprāvaraṇas (a people who cover their ears or wear large ear ornaments)
Compound type : tatpurusha (karṇa+prāvaraṇa)
- karṇa – ear
noun (masculine) - prāvaraṇa – covering, cloak, garment
noun (neuter)
Derived from root 'vṛ' (to cover) with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: vṛ (class 5)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
सहिताः (sahitāḥ) - the Kuntalas, Dasharnas, Magadhas, Vidarbhas, Mekalas, and Karnapravaranas were accompanied (accompanied, joined, together with)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sahita
sahita - accompanied, joined, together with
Past Passive Participle
Derived from 'sa' (with) and 'hita' (placed, joined, good). Often used as an adjective meaning 'accompanied'.
Prefix: sa
Root: dhā (class 3)
Note: Refers to the peoples mentioned in this and the previous verse.
सर्वसैन्येन (sarvasainyena) - by the entire army, by all the forces
(noun)
Instrumental, neuter, singular of sarvasainya
sarvasainya - entire army, all forces
Compound type : tatpurusha (sarva+sainya)
- sarva – all, whole, entire
adjective - sainya – army, forces
noun (neuter)
भीष्मम् (bhīṣmam) - Bhishma, who was being followed (Bhishma (accusative))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (proper name), terrible, formidable
आहवशोभिनम् (āhavaśobhinam) - shining in battle, resplendent in war
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āhavaśobhin
āhavaśobhin - shining in battle, resplendent in war
Compound type : tatpurusha (āhava+śobhin)
- āhava – battle, war, conflict
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: hu (class 1) - śobhin – shining, beautiful, glorious, resplendent
adjective
Derived from root 'śubh' (to shine)
Root: śubh (class 1)
Note: Agrees with 'bhīṣmam'