Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,90

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-90, verse-24

सर्वे चैते कृतवैराः पुरस्तात्त्वया राजानो हृतसाराश्च कृष्ण ।
तवोद्वेगात्संश्रिता धार्तराष्ट्रान्सुसंहताः सह कर्णेन वीराः ॥२४॥
24. sarve caite kṛtavairāḥ purastā;ttvayā rājāno hṛtasārāśca kṛṣṇa ,
tavodvegātsaṁśritā dhārtarāṣṭrā;nsusaṁhatāḥ saha karṇena vīrāḥ.
24. sarve ca ete kṛtavairāḥ purastāt
tvayā rājānaḥ hṛtasārāḥ ca kṛṣṇa
tava udvegāt saṃśritāḥ dhārtarāṣṭrān
susaṃhatāḥ saha karṇena vīrāḥ
24. O Kṛṣṇa, all these kings were formerly made hostile and demoralized by you. Now, due to fear of you, these heroes, well-united with Karṇa, have taken refuge with the sons of Dhṛtarāṣṭra.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सर्वे (sarve) - all (all, every, whole)
  • (ca) - and (and, also)
  • एते (ete) - these
  • कृतवैराः (kṛtavairāḥ) - made hostile (hostile, having made enmity)
  • पुरस्तात् (purastāt) - formerly (in front, formerly, before)
  • त्वया (tvayā) - by you (Krishna) (by you)
  • राजानः (rājānaḥ) - kings (kings, rulers)
  • हृतसाराः (hṛtasārāḥ) - demoralized (deprived of strength/essence, demoralized, disheartened)
  • (ca) - and (and, also)
  • कृष्ण (kṛṣṇa) - O Kṛṣṇa (Krishna (proper name), dark, black)
  • तव (tava) - your (your, of you)
  • उद्वेगात् (udvegāt) - due to fear (from agitation, from alarm, from fear)
  • संश्रिताः (saṁśritāḥ) - taken refuge (resorted to, taken refuge, dependent on)
  • धार्तराष्ट्रान् (dhārtarāṣṭrān) - the sons of Dhṛtarāṣṭra (the sons of Dhritarashtra, the Kauravas)
  • सुसंहताः (susaṁhatāḥ) - well-united (well-united, closely knit, firm)
  • सह (saha) - with (with, accompanied by)
  • कर्णेन (karṇena) - with Karṇa (by Karna (proper name))
  • वीराः (vīrāḥ) - heroes (heroes, brave men, warriors)

Words meanings and morphology

सर्वे (sarve) - all (all, every, whole)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every
Note: Qualifies ete rājānaḥ.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
Demonstrative pronoun.
Note: Qualifies rājānaḥ.
कृतवैराः (kṛtavairāḥ) - made hostile (hostile, having made enmity)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kṛtavaira
kṛtavaira - having made enmity, hostile
Bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+vaira)
  • kṛta – done, made, performed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root kṛ (to do, make).
    Root: kṛ (class 8)
  • vaira – enmity, hostility
    noun (neuter)
Note: Qualifies rājānaḥ.
पुरस्तात् (purastāt) - formerly (in front, formerly, before)
(indeclinable)
त्वया (tvayā) - by you (Krishna) (by you)
(pronoun)
Instrumental, singular of tvam
tvam - you (singular)
राजानः (rājānaḥ) - kings (kings, rulers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
हृतसाराः (hṛtasārāḥ) - demoralized (deprived of strength/essence, demoralized, disheartened)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hṛtasāra
hṛtasāra - whose essence/strength is taken away
Bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrīhi (hṛta+sāra)
  • hṛta – taken, carried away, stolen
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root hṛ (to take, carry).
    Root: hṛ (class 1)
  • sāra – essence, strength, vitality
    noun (masculine)
Note: Qualifies rājānaḥ.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects kṛtavairāḥ and hṛtasārāḥ.
कृष्ण (kṛṣṇa) - O Kṛṣṇa (Krishna (proper name), dark, black)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (proper name)
तव (tava) - your (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of tvam
tvam - you (singular)
उद्वेगात् (udvegāt) - due to fear (from agitation, from alarm, from fear)
(noun)
Ablative, masculine, singular of udvega
udvega - agitation, alarm, fear
Derived from root vij (to tremble) with prefix ud-.
Prefix: ud
Root: vij (class 6)
संश्रिताः (saṁśritāḥ) - taken refuge (resorted to, taken refuge, dependent on)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃśrita
saṁśrita - resorted to, taken refuge in
Past Passive Particple
Derived from root śri (to resort, cling to) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: śri (class 1)
Note: Qualifies rājānaḥ and vīrāḥ.
धार्तराष्ट्रान् (dhārtarāṣṭrān) - the sons of Dhṛtarāṣṭra (the sons of Dhritarashtra, the Kauravas)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of dhārtarāṣṭra
dhārtarāṣṭra - son of Dhritarashtra
Patronymic derivation from dhṛtarāṣṭra.
Note: Object of saṃśritāḥ.
सुसंहताः (susaṁhatāḥ) - well-united (well-united, closely knit, firm)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of susaṃhata
susaṁhata - well-united, compact, firm
Past Passive Participle
Compound with prefix su- (good) and saṃhata (united), derived from root han (to strike, to join) with prefix sam-.
Compound type : karmadhāraya (su+saṃhata)
  • su – good, well
    prefix
  • saṃhata – united, joined
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root han (to strike, join) with prefix sam-.
    Prefix: sam
    Root: han (class 2)
Note: Qualifies vīrāḥ.
सह (saha) - with (with, accompanied by)
(indeclinable)
कर्णेन (karṇena) - with Karṇa (by Karna (proper name))
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (proper name)
वीराः (vīrāḥ) - heroes (heroes, brave men, warriors)
(noun)
Nominative, masculine, plural of vīra
vīra - hero, brave man