महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-90, verse-18
बलं बलवदप्यस्य यदि वक्ष्यसि माधव ।
त्वय्यस्य महती शङ्का न करिष्यति ते वचः ॥१८॥
त्वय्यस्य महती शङ्का न करिष्यति ते वचः ॥१८॥
18. balaṁ balavadapyasya yadi vakṣyasi mādhava ,
tvayyasya mahatī śaṅkā na kariṣyati te vacaḥ.
tvayyasya mahatī śaṅkā na kariṣyati te vacaḥ.
18.
balam balavat api asya yadi vakṣyasi mādhava
tvayi asya mahatī śaṅkā na kariṣyati te vacaḥ
tvayi asya mahatī śaṅkā na kariṣyati te vacaḥ
18.
O Madhava, if you speak about his strength, however mighty it may be, his great suspicion of you will prevent him from heeding your words.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बलम् (balam) - strength, power, force
- बलवत् (balavat) - strong, powerful, mighty
- अपि (api) - even, although, also
- अस्य (asya) - his, of him, of this
- यदि (yadi) - if
- वक्ष्यसि (vakṣyasi) - you will speak, you will say
- माधव (mādhava) - O Krishna (O Madhava)
- त्वयि (tvayi) - in you, concerning you, regarding you
- अस्य (asya) - his, of him, of this
- महती (mahatī) - great, large, profound
- शङ्का (śaṅkā) - doubt, suspicion, apprehension
- न (na) - not, no
- करिष्यति (kariṣyati) - it will heed / consider (it will make, it will do, it will heed)
- ते (te) - your, of you
- वचः (vacaḥ) - word, speech, counsel
Words meanings and morphology
बलम् (balam) - strength, power, force
(noun)
Accusative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, might, force, army
Note: Object of 'speak of'.
बलवत् (balavat) - strong, powerful, mighty
(adjective)
Nominative, neuter, singular of balavat
balavat - strong, powerful, mighty, forceful
Derived from 'bala' with the possessive suffix '-matup'.
Note: Modifies 'balam'.
अपि (api) - even, although, also
(indeclinable)
अस्य (asya) - his, of him, of this
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this (pronoun referring to a near object or person)
Note: Refers to Duryodhana (implied).
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
वक्ष्यसि (vakṣyasi) - you will speak, you will say
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of vac
Root: vac (class 2)
माधव (mādhava) - O Krishna (O Madhava)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of mādhava
mādhava - descendant of Madhu, husband of Lakshmi, an epithet of Krishna or Vishnu
त्वयि (tvayi) - in you, concerning you, regarding you
(pronoun)
Locative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अस्य (asya) - his, of him, of this
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this (pronoun referring to a near object or person)
Note: Refers to Duryodhana (implied).
महती (mahatī) - great, large, profound
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mahat
mahat - great, large, vast, powerful, important
Note: Feminine form, modifying 'śaṅkā'.
शङ्का (śaṅkā) - doubt, suspicion, apprehension
(noun)
Nominative, feminine, singular of śaṅkā
śaṅkā - doubt, suspicion, apprehension, fear
Derived from root 'śaṅk'.
Root: śaṅk (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
करिष्यति (kariṣyati) - it will heed / consider (it will make, it will do, it will heed)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
ते (te) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Enclitic form of genitive singular for 'you'.
वचः (vacaḥ) - word, speech, counsel
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying, counsel
Note: Object of 'kariṣyati' (will heed).