महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-147, verse-5
पूरुर्यवीयांश्च ततो योऽस्माकं वंशवर्धनः ।
शर्मिष्ठायाः संप्रसूतो दुहितुर्वृषपर्वणः ॥५॥
शर्मिष्ठायाः संप्रसूतो दुहितुर्वृषपर्वणः ॥५॥
5. pūruryavīyāṁśca tato yo'smākaṁ vaṁśavardhanaḥ ,
śarmiṣṭhāyāḥ saṁprasūto duhiturvṛṣaparvaṇaḥ.
śarmiṣṭhāyāḥ saṁprasūto duhiturvṛṣaparvaṇaḥ.
5.
pūruḥ yavīyān ca tataḥ yaḥ asmākam vaṃśavardhanaḥ
śarmiṣṭhāyāḥ samprasūtaḥ duḥituḥ vṛṣaparvaṇaḥ
śarmiṣṭhāyāḥ samprasūtaḥ duḥituḥ vṛṣaparvaṇaḥ
5.
tataḥ ca yavīyān pūruḥ yaḥ asmākam vaṃśavardhanaḥ [saḥ] vṛṣaparvaṇaḥ duḥituḥ śarmiṣṭhāyāḥ samprasūtaḥ [āsīt].
5.
Then there was Pūru, the youngest, who became the increaser of our lineage. He was born from Śarmiṣṭhā, the daughter of Vṛṣaparvan.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पूरुः (pūruḥ) - Pūru (name of a king)
- यवीयान् (yavīyān) - the youngest (son) (younger, youngest, very young)
- च (ca) - and, also
- ततः (tataḥ) - then (thence, from that, then)
- यः (yaḥ) - who (referring to Pūru) (who, which)
- अस्माकम् (asmākam) - our, of us
- वंशवर्धनः (vaṁśavardhanaḥ) - progenitor of the lineage (increaser of the lineage, extender of the family)
- शर्मिष्ठायाः (śarmiṣṭhāyāḥ) - of Śarmiṣṭhā, from Śarmiṣṭhā
- सम्प्रसूतः (samprasūtaḥ) - born (from) (born, produced, brought forth)
- दुःइतुः (duḥituḥ) - of the daughter (of the daughter, from the daughter)
- वृषपर्वणः (vṛṣaparvaṇaḥ) - of Vṛṣaparvan
Words meanings and morphology
पूरुः (pūruḥ) - Pūru (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pūru
pūru - Pūru (a king, son of Yayāti and Śarmiṣṭhā, progenitor of the Pauravas)
यवीयान् (yavīyān) - the youngest (son) (younger, youngest, very young)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yavīyas
yavīyas - younger, youngest, very young
comparative/superlative of yuvan (young)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then (thence, from that, then)
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who (referring to Pūru) (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, that
अस्माकम् (asmākam) - our, of us
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we
वंशवर्धनः (vaṁśavardhanaḥ) - progenitor of the lineage (increaser of the lineage, extender of the family)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vaṃśavardhana
vaṁśavardhana - increaser of a family or race, perpetuator of a lineage
Compound type : tatpuruṣa (vaṃśa+vardhana)
- vaṃśa – bamboo, lineage, family, race, dynasty
noun (masculine) - vardhana – increasing, promoting, augmenting; an increaser, promoter
noun (masculine)
agent noun from causative root vṛdh
Root: vṛdh (class 1)
शर्मिष्ठायाः (śarmiṣṭhāyāḥ) - of Śarmiṣṭhā, from Śarmiṣṭhā
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of śarmiṣṭhā
śarmiṣṭhā - Śarmiṣṭhā (name of a princess, daughter of Vṛṣaparvan, and one of Yayāti's wives)
सम्प्रसूतः (samprasūtaḥ) - born (from) (born, produced, brought forth)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samprasūta
samprasūta - born, produced, generated, brought forth
Past Passive Participle
root sū with prefixes sam and pra
Prefixes: sam+pra
Root: sū (class 4)
दुःइतुः (duḥituḥ) - of the daughter (of the daughter, from the daughter)
(noun)
Genitive, feminine, singular of duhitṛ
duhitṛ - daughter
वृषपर्वणः (vṛṣaparvaṇaḥ) - of Vṛṣaparvan
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vṛṣaparvan
vṛṣaparvan - Vṛṣaparvan (name of a Daitya king)