महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-147, verse-14
तथैव सर्वधर्मज्ञः पितुर्मम पितामहः ।
प्रतीपः पृथिवीपालस्त्रिषु लोकेषु विश्रुतः ॥१४॥
प्रतीपः पृथिवीपालस्त्रिषु लोकेषु विश्रुतः ॥१४॥
14. tathaiva sarvadharmajñaḥ piturmama pitāmahaḥ ,
pratīpaḥ pṛthivīpālastriṣu lokeṣu viśrutaḥ.
pratīpaḥ pṛthivīpālastriṣu lokeṣu viśrutaḥ.
14.
tathā eva sarva-dharma-jñaḥ pituḥ mama pitāmahaḥ
pratīpaḥ pṛthivī-pālaḥ triṣu lokeṣu viśrutaḥ
pratīpaḥ pṛthivī-pālaḥ triṣu lokeṣu viśrutaḥ
14.
tathā eva mama pituḥ pitāmahaḥ sarva-dharma-jñaḥ
pṛthivī-pālaḥ pratīpaḥ triṣu lokeṣu viśrutaḥ
pṛthivī-pālaḥ pratīpaḥ triṣu lokeṣu viśrutaḥ
14.
Similarly, my father's grandfather, Pratīpa, the protector of the earth, was renowned in the three worlds as one who knew all principles of natural law (dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - thus, so, similarly
- एव (eva) - indeed, only, just
- सर्व-धर्म-ज्ञः (sarva-dharma-jñaḥ) - knower of all principles of natural law (dharma) (knower of all laws/principles)
- पितुः (pituḥ) - my father's (of the father)
- मम (mama) - my, of me
- पितामहः (pitāmahaḥ) - grandfather
- प्रतीपः (pratīpaḥ) - Pratīpa (proper name)
- पृथिवी-पालः (pṛthivī-pālaḥ) - protector of the earth, king
- त्रिषु (triṣu) - in the three
- लोकेषु (lokeṣu) - in the worlds
- विश्रुतः (viśrutaḥ) - renowned, famous, heard of
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - thus, so, similarly
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
सर्व-धर्म-ज्ञः (sarva-dharma-jñaḥ) - knower of all principles of natural law (dharma) (knower of all laws/principles)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvadharmajña
sarvadharmajña - knower of all laws, conversant with all duties/principles
Compound type : tatpuruṣa (sarva+dharma+jña)
- sarva – all, every, whole
pronoun (masculine) - dharma – law, duty, righteousness, constitution, natural law, intrinsic nature
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - jña – knowing, knower, intelligent
adjective (masculine)
Derived from root jñā (to know) with kṛt suffix 'a'
Root: jñā (class 9)
पितुः (pituḥ) - my father's (of the father)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
पितामहः (pitāmahaḥ) - grandfather
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - grandfather (father's father)
प्रतीपः (pratīpaḥ) - Pratīpa (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pratīpa
pratīpa - Pratīpa (a proper name, here, the grandfather of Śaṃtanu)
पृथिवी-पालः (pṛthivī-pālaḥ) - protector of the earth, king
(noun)
Nominative, masculine, singular of pṛthivīpāla
pṛthivīpāla - protector of the earth, king
Compound type : tatpuruṣa (pṛthivī+pāla)
- pṛthivī – earth, ground
noun (feminine) - pāla – protector, guardian
noun (masculine)
Derived from root √pā (to protect)
Root: pā (class 2)
त्रिषु (triṣu) - in the three
(numeral)
लोकेषु (lokeṣu) - in the worlds
(noun)
Locative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people
विश्रुतः (viśrutaḥ) - renowned, famous, heard of
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśruta
viśruta - renowned, famous, heard, known
Past Passive Participle
Derived from root √śru (to hear) with prefix vi- and suffix -ta.
Prefix: vi
Root: śru (class 5)