महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-142, verse-30
आ पृष्ठतापाज्जप्त्वा स परिवृत्य यतव्रतः ।
दृष्ट्वा कुन्तीमुपातिष्ठदभिवाद्य कृताञ्जलिः ।
यथान्यायं महातेजा मानी धर्मभृतां वरः ॥३०॥
दृष्ट्वा कुन्तीमुपातिष्ठदभिवाद्य कृताञ्जलिः ।
यथान्यायं महातेजा मानी धर्मभृतां वरः ॥३०॥
30. ā pṛṣṭhatāpājjaptvā sa parivṛtya yatavrataḥ ,
dṛṣṭvā kuntīmupātiṣṭhadabhivādya kṛtāñjaliḥ ,
yathānyāyaṁ mahātejā mānī dharmabhṛtāṁ varaḥ.
dṛṣṭvā kuntīmupātiṣṭhadabhivādya kṛtāñjaliḥ ,
yathānyāyaṁ mahātejā mānī dharmabhṛtāṁ varaḥ.
30.
ā pṛṣṭhatāpāt japtvā sa parivṛtya
yatavrataḥ dṛṣṭvā kuntīm upātiṣṭhat
abhivādya kṛtāñjaliḥ yathānyāyaṃ
mahātejā mānī dharmabhṛtām varaḥ
yatavrataḥ dṛṣṭvā kuntīm upātiṣṭhat
abhivādya kṛtāñjaliḥ yathānyāyaṃ
mahātejā mānī dharmabhṛtām varaḥ
30.
sa mahātejā mānī dharmabhṛtām varaḥ
yatavrataḥ pṛṣṭhatāpāt ā japtvā
parivṛtya kuntīm dṛṣṭvā yathānyāyaṃ
abhivādya kṛtāñjaliḥ upātiṣṭhat
yatavrataḥ pṛṣṭhatāpāt ā japtvā
parivṛtya kuntīm dṛṣṭvā yathānyāyaṃ
abhivādya kṛtāñjaliḥ upātiṣṭhat
30.
Having chanted until his back was warmed by the sun, that disciplined (yatavrata) and honorable man, Karna, who was greatly lustrous and the best among those who uphold natural law (dharma), turned around. Upon seeing Kunti, he approached her and saluted her with folded hands, as was customary.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आ (ā) - until (indicating the duration of the action) (up to, until, even, from)
- पृष्ठतापात् (pṛṣṭhatāpāt) - until his back was warmed by the sun (from the heat of the back, due to the sun on the back)
- जप्त्वा (japtvā) - having chanted, having muttered prayers
- स (sa) - he (referring to Karna) (he, that)
- परिवृत्य (parivṛtya) - having turned around, having revolved
- यतव्रतः (yatavrataḥ) - Karna, who was disciplined in his religious vows (one whose vows are controlled, disciplined in vows)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
- कुन्तीम् (kuntīm) - Kunti (accusative)
- उपातिष्ठत् (upātiṣṭhat) - approached (Kunti) (approached, worshipped, attended)
- अभिवाद्य (abhivādya) - having saluted, having greeted, having paid homage
- कृताञ्जलिः (kṛtāñjaliḥ) - Karna saluting with folded hands (with folded hands, having made a respectful gesture)
- यथान्यायं (yathānyāyaṁ) - as was customary (for a greeting) (according to justice, according to rule, according to custom)
- महातेजा (mahātejā) - Karna, possessing great radiance and power (greatly lustrous, very powerful, of great energy)
- मानी (mānī) - honorable (referring to Karna's character) (proud, honorable, respectable, conceited)
- धर्मभृताम् (dharmabhṛtām) - of those who uphold (dharma) natural law, of upholders of righteousness
- वरः (varaḥ) - best (among the upholders of dharma) (best, excellent, choicest, boon, wish)
Words meanings and morphology
आ (ā) - until (indicating the duration of the action) (up to, until, even, from)
(indeclinable)
पृष्ठतापात् (pṛṣṭhatāpāt) - until his back was warmed by the sun (from the heat of the back, due to the sun on the back)
(noun)
Ablative, masculine, singular of pṛṣṭhatāpa
pṛṣṭhatāpa - heat of the back, sun's warmth on the back
Compound of pṛṣṭha (back) and tāpa (heat).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (pṛṣṭha+tāpa)
- pṛṣṭha – back, rear
noun (neuter) - tāpa – heat, warmth, suffering, pain
noun (masculine)
From root tap (to heat, suffer).
Root: tap (class 1)
जप्त्वा (japtvā) - having chanted, having muttered prayers
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form of root jap (1st conjugation, Parasmaipada) with suffix -tvā.
Root: jap (class 1)
स (sa) - he (referring to Karna) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
परिवृत्य (parivṛtya) - having turned around, having revolved
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form of root vṛt (1st conjugation, Atmanepada) with prefix pari and suffix -ya.
Prefix: pari
Root: vṛt (class 1)
यतव्रतः (yatavrataḥ) - Karna, who was disciplined in his religious vows (one whose vows are controlled, disciplined in vows)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yatavrata
yatavrata - one whose vows are controlled, disciplined in vows
Bahuvrīhi compound: yata (controlled) + vrata (vows).
Compound type : bahuvrīhi (yata+vrata)
- yata – restrained, controlled, disciplined
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root yam (to restrain, control) with suffix -ta.
Root: yam (class 1) - vrata – vow, sacred observance, religious practice
noun (neuter)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form of root dṛś (1st conjugation, Parasmaipada) with suffix -tvā.
Root: dṛś (class 1)
कुन्तीम् (kuntīm) - Kunti (accusative)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of kuntī
kuntī - Kunti (mother of the Pandavas)
उपातिष्ठत् (upātiṣṭhat) - approached (Kunti) (approached, worshipped, attended)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of sthā
Imperfect
Root sthā (1st conjugation, Parasmaipada) in the imperfect tense (Laṅ), 3rd person singular, with upasarga upa-.
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)
अभिवाद्य (abhivādya) - having saluted, having greeted, having paid homage
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form of root vad (1st conjugation, Parasmaipada) with prefix abhi and suffix -ya.
Prefix: abhi
Root: vad (class 1)
कृताञ्जलिः (kṛtāñjaliḥ) - Karna saluting with folded hands (with folded hands, having made a respectful gesture)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtāñjali
kṛtāñjali - with folded hands
Bahuvrīhi compound: kṛta (made, done) + añjali (folding of hands).
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+añjali)
- kṛta – made, done, performed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root kṛ (to do, make) with suffix -ta.
Root: kṛ (class 8) - añjali – the hollow of the hands, folded hands as a gesture of reverence
noun (masculine)
यथान्यायं (yathānyāyaṁ) - as was customary (for a greeting) (according to justice, according to rule, according to custom)
(indeclinable)
Avyayībhāva compound of yathā (as, according to) and nyāya (justice, rule).
Compound type : avyayībhāva (yathā+nyāya)
- yathā – as, like, according to, in such a manner as
indeclinable - nyāya – justice, rule, method, logical argument
noun (masculine)
From ni-ī (to go in, to enter) + suffix -a.
Prefix: ni
Root: i (class 2)
महातेजा (mahātejā) - Karna, possessing great radiance and power (greatly lustrous, very powerful, of great energy)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - greatly lustrous, very powerful, of great energy
Bahuvrīhi compound: mahat (great) + tejas (lustre, energy).
Compound type : bahuvrīhi (mahat+tejas)
- mahat – great, large, mighty
adjective (neuter) - tejas – lustre, splendor, energy, power, fire, spiritual energy
noun (neuter)
From root tij (to be sharp, keen).
Root: tij (class 1)
मानी (mānī) - honorable (referring to Karna's character) (proud, honorable, respectable, conceited)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mānin
mānin - proud, honorable, respectable, conceited
From root man (to think, believe) + suffix -in.
Root: man (class 4)
धर्मभृताम् (dharmabhṛtām) - of those who uphold (dharma) natural law, of upholders of righteousness
(noun)
Genitive, masculine, plural of dharmabhṛt
dharmabhṛt - upholder of natural law (dharma), one who supports righteousness
Tatpuruṣa compound: dharma (natural law) + bhṛt (bearing, supporting).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dharma+bhṛt)
- dharma – natural law, constitution, righteousness, duty, virtue, cosmic order
noun (masculine)
From root dhṛ (to hold, support) + suffix -ma.
Root: dhṛ (class 1) - bhṛt – bearing, supporting, nourishing, upholding (as an agent noun)
noun (masculine)
Agent noun
From root bhṛ (to bear, support) + suffix -t.
Root: bhṛ (class 3)
वरः (varaḥ) - best (among the upholders of dharma) (best, excellent, choicest, boon, wish)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, choicest, a boon, a wish
From root vṛ (to choose, select).
Root: vṛ (class 1)