Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,142

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-142, verse-11

धिगस्त्वर्थं यत्कृतेऽयं महाञ्ज्ञातिवधे क्षयः ।
वर्त्स्यते सुहृदां ह्येषां युद्धेऽस्मिन्वै पराभवः ॥११॥
11. dhigastvarthaṁ yatkṛte'yaṁ mahāñjñātivadhe kṣayaḥ ,
vartsyate suhṛdāṁ hyeṣāṁ yuddhe'sminvai parābhavaḥ.
11. dhik astu artham yatkṛte ayam mahān jñātivadhe kṣayaḥ
vartsyate suhṛdām hi eṣām yuddhe asmin vai parābhavaḥ
11. dhik artham astu yatkṛte ayam mahān jñātivadhe kṣayaḥ
vartsyate hi eṣām suhṛdām asmin yuddhe vai parābhavaḥ
11. Woe to this pursuit of wealth (artha), for the sake of which this great destruction, the slaughter of kinsmen, will come to pass. Indeed, in this very battle, defeat will befall these friends.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धिक् (dhik) - woe to, shame on, alas
  • अस्तु (astu) - let it be, may it be
  • अर्थम् (artham) - the pursuit of material gain or power (wealth, purpose, object, material gain)
  • यत्कृते (yatkṛte) - for the sake of which, because of which
  • अयम् (ayam) - this
  • महान् (mahān) - great, large, mighty
  • ज्ञातिवधे (jñātivadhe) - in the killing of kinsmen, in the destruction of relatives
  • क्षयः (kṣayaḥ) - destruction, loss, ruin
  • वर्त्स्यते (vartsyate) - will happen, will take place, will occur
  • सुहृदाम् (suhṛdām) - of the friends, of the well-wishers
  • हि (hi) - indeed, surely, for
  • एषाम् (eṣām) - of these
  • युद्धे (yuddhe) - in the battle, in conflict
  • अस्मिन् (asmin) - in this
  • वै (vai) - indeed, surely
  • पराभवः (parābhavaḥ) - defeat, destruction, humiliation

Words meanings and morphology

धिक् (dhik) - woe to, shame on, alas
(indeclinable)
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
imperative, 3rd person singular, active voice
Root: as (class 2)
अर्थम् (artham) - the pursuit of material gain or power (wealth, purpose, object, material gain)
(noun)
Accusative, masculine, singular of artha
artha - aim, purpose, meaning, wealth, benefit, object, material prosperity
Note: governed by 'dhik'
यत्कृते (yatkṛte) - for the sake of which, because of which
(indeclinable)
compound of relative pronoun 'yat' and 'kṛte' (for the sake of)
Compound type : avyayībhāva (yat+kṛte)
  • yat – which, that (relative pronoun)
    pronoun (neuter)
  • kṛte – for the sake of, on account of
    indeclinable (neuter)
    locative singular of 'kṛta' (done) used adverbially
    Root: kṛ (class 8)
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
महान् (mahān) - great, large, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, considerable
ज्ञातिवधे (jñātivadhe) - in the killing of kinsmen, in the destruction of relatives
(noun)
Locative, masculine, singular of jñātivadha
jñātivadha - slaughter of relatives/kinsmen
Compound type : tatpurusha (jñāti+vadha)
  • jñāti – kinsman, relative
    noun (masculine)
  • vadha – killing, slaughter, destruction
    noun (masculine)
    from root `vadh` (to strike, slay)
    Root: vadh (class 1)
क्षयः (kṣayaḥ) - destruction, loss, ruin
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṣaya
kṣaya - destruction, loss, decline, ruin, waste
from root `kṣi` (to perish)
Root: kṣi (class 1)
वर्त्स्यते (vartsyate) - will happen, will take place, will occur
(verb)
3rd person , singular, middle, future (lṛṭ) of vṛt
future tense, 3rd person singular, middle voice
Root: vṛt (class 1)
सुहृदाम् (suhṛdām) - of the friends, of the well-wishers
(noun)
Genitive, masculine, plural of suhṛd
suhṛd - friend, well-wisher, good-hearted
Compound type : bahuvrihi (su+hṛd)
  • su – good, excellent, well
    indeclinable
    prefix for 'good'
  • hṛd – heart, mind
    noun (neuter)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
एषाम् (eṣām) - of these
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of etad
etad - this, these
Note: modifies 'suhṛdām'
युद्धे (yuddhe) - in the battle, in conflict
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war, conflict
past passive participle of `yudh` used as a noun
Root: yudh (class 4)
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: modifies 'yuddhe'
वै (vai) - indeed, surely
(indeclinable)
पराभवः (parābhavaḥ) - defeat, destruction, humiliation
(noun)
Nominative, masculine, singular of parābhava
parābhava - defeat, overthrow, destruction, humiliation, failure
from root `bhū` with prefix `parā`
Prefix: parā
Root: bhū (class 1)