Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,17

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-17, verse-3

पार्थिवस्य सुता नाम का नु जीवेत मादृशी ।
अनुभूय भृशं दुःखमन्यत्र द्रौपदीं प्रभो ॥३॥
3. pārthivasya sutā nāma kā nu jīveta mādṛśī ,
anubhūya bhṛśaṁ duḥkhamanyatra draupadīṁ prabho.
3. pārthivasya sutā nāma kā nu jīveta mādṛśī
anubhūya bhṛśam duḥkham anyatra draupadīm prabho
3. O Lord, what daughter of a king (a noble lady) like me, could possibly live after having experienced such intense suffering, other than Draupadī herself?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पार्थिवस्य (pārthivasya) - of a king, of an earthly ruler
  • सुता (sutā) - daughter
  • नाम (nāma) - Used as an emphatic particle here, emphasizing the status of 'daughter of a king'. (indeed, by name, by nature, by reputation)
  • का (kā) - who (feminine), which (feminine)
  • नु (nu) - now, indeed, particle of interrogation or emphasis
  • जीवेत (jīveta) - may live, could live
  • मादृशी (mādṛśī) - like me, such as I am
  • अनुभूय (anubhūya) - having experienced, having felt, having undergone
  • भृशम् (bhṛśam) - greatly, intensely, excessively
  • दुःखम् (duḥkham) - suffering, sorrow, pain, misery
  • अन्यत्र (anyatra) - Used in the sense of 'except' or 'other than'. (elsewhere, otherwise, except)
  • द्रौपदीम् (draupadīm) - Object of 'anyatra', meaning 'except Draupadī'. (Draupadī (accusative))
  • प्रभो (prabho) - Vocative address to Kṛṣṇa. (O Lord, O Master)

Words meanings and morphology

पार्थिवस्य (pārthivasya) - of a king, of an earthly ruler
(noun)
Genitive, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, royal, king, ruler
Masculine genitive singular. Derived from pṛthivī (earth).
सुता (sutā) - daughter
(noun)
Nominative, feminine, singular of sutā
sutā - daughter
Feminine nominative singular. Derived from root su (to beget).
Root: su (class 2)
Note: Subject of 'jīveta'.
नाम (nāma) - Used as an emphatic particle here, emphasizing the status of 'daughter of a king'. (indeed, by name, by nature, by reputation)
(indeclinable)
Adverbial use of the neuter nominative/accusative singular of nāman (name).
का (kā) - who (feminine), which (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of kim
kim - who, what, which
Feminine nominative singular of kim (who/what).
Note: Subject of 'jīveta'.
नु (nu) - now, indeed, particle of interrogation or emphasis
(indeclinable)
Particle expressing question or emphasis.
जीवेत (jīveta) - may live, could live
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of jīv
optative mood
3rd person singular, present active optative.
Root: jīv (class 1)
मादृशी (mādṛśī) - like me, such as I am
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mādṛś
mādṛś - like me, similar to me
Feminine nominative singular. Compound of mad (me) + dṛś (like).
Compound type : bahuvrīhi (mad+dṛś)
  • mad – me
    pronoun
    Stem of asmad (I).
  • dṛś – like, seeing, appearing
    adjective
    From root dṛś (to see).
    Root: dṛś (class 1)
अनुभूय (anubhūya) - having experienced, having felt, having undergone
(indeclinable)
absolutive / gerund
Formed from the root bhū (to be) with prefix anu- and the suffix -lyap.
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
भृशम् (bhṛśam) - greatly, intensely, excessively
(indeclinable)
Adverbial use of the neuter singular of the adjective bhṛśa.
दुःखम् (duḥkham) - suffering, sorrow, pain, misery
(noun)
Accusative, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - sorrow, suffering, pain, misery
Neuter accusative singular.
अन्यत्र (anyatra) - Used in the sense of 'except' or 'other than'. (elsewhere, otherwise, except)
(indeclinable)
Adverb formed from anya (other) + suffix -tra.
द्रौपदीम् (draupadīm) - Object of 'anyatra', meaning 'except Draupadī'. (Draupadī (accusative))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of draupadī
draupadī - Draupadi (daughter of Drupada)
Feminine accusative singular.
प्रभो (prabho) - Vocative address to Kṛṣṇa. (O Lord, O Master)
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, mighty, able
Masculine vocative singular. Formed from root bhū (to be) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)