महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-17, verse-3
पार्थिवस्य सुता नाम का नु जीवेत मादृशी ।
अनुभूय भृशं दुःखमन्यत्र द्रौपदीं प्रभो ॥३॥
अनुभूय भृशं दुःखमन्यत्र द्रौपदीं प्रभो ॥३॥
3. pārthivasya sutā nāma kā nu jīveta mādṛśī ,
anubhūya bhṛśaṁ duḥkhamanyatra draupadīṁ prabho.
anubhūya bhṛśaṁ duḥkhamanyatra draupadīṁ prabho.
3.
pārthivasya sutā nāma kā nu jīveta mādṛśī
anubhūya bhṛśam duḥkham anyatra draupadīm prabho
anubhūya bhṛśam duḥkham anyatra draupadīm prabho
3.
O Lord, what daughter of a king (a noble lady) like me, could possibly live after having experienced such intense suffering, other than Draupadī herself?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पार्थिवस्य (pārthivasya) - of a king, of an earthly ruler
- सुता (sutā) - daughter
- नाम (nāma) - Used as an emphatic particle here, emphasizing the status of 'daughter of a king'. (indeed, by name, by nature, by reputation)
- का (kā) - who (feminine), which (feminine)
- नु (nu) - now, indeed, particle of interrogation or emphasis
- जीवेत (jīveta) - may live, could live
- मादृशी (mādṛśī) - like me, such as I am
- अनुभूय (anubhūya) - having experienced, having felt, having undergone
- भृशम् (bhṛśam) - greatly, intensely, excessively
- दुःखम् (duḥkham) - suffering, sorrow, pain, misery
- अन्यत्र (anyatra) - Used in the sense of 'except' or 'other than'. (elsewhere, otherwise, except)
- द्रौपदीम् (draupadīm) - Object of 'anyatra', meaning 'except Draupadī'. (Draupadī (accusative))
- प्रभो (prabho) - Vocative address to Kṛṣṇa. (O Lord, O Master)
Words meanings and morphology
पार्थिवस्य (pārthivasya) - of a king, of an earthly ruler
(noun)
Genitive, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, royal, king, ruler
Masculine genitive singular. Derived from pṛthivī (earth).
सुता (sutā) - daughter
(noun)
Nominative, feminine, singular of sutā
sutā - daughter
Feminine nominative singular. Derived from root su (to beget).
Root: su (class 2)
Note: Subject of 'jīveta'.
नाम (nāma) - Used as an emphatic particle here, emphasizing the status of 'daughter of a king'. (indeed, by name, by nature, by reputation)
(indeclinable)
Adverbial use of the neuter nominative/accusative singular of nāman (name).
का (kā) - who (feminine), which (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of kim
kim - who, what, which
Feminine nominative singular of kim (who/what).
Note: Subject of 'jīveta'.
नु (nu) - now, indeed, particle of interrogation or emphasis
(indeclinable)
Particle expressing question or emphasis.
जीवेत (jīveta) - may live, could live
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of jīv
optative mood
3rd person singular, present active optative.
Root: jīv (class 1)
मादृशी (mādṛśī) - like me, such as I am
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mādṛś
mādṛś - like me, similar to me
Feminine nominative singular. Compound of mad (me) + dṛś (like).
Compound type : bahuvrīhi (mad+dṛś)
- mad – me
pronoun
Stem of asmad (I). - dṛś – like, seeing, appearing
adjective
From root dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
अनुभूय (anubhūya) - having experienced, having felt, having undergone
(indeclinable)
absolutive / gerund
Formed from the root bhū (to be) with prefix anu- and the suffix -lyap.
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
भृशम् (bhṛśam) - greatly, intensely, excessively
(indeclinable)
Adverbial use of the neuter singular of the adjective bhṛśa.
दुःखम् (duḥkham) - suffering, sorrow, pain, misery
(noun)
Accusative, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - sorrow, suffering, pain, misery
Neuter accusative singular.
अन्यत्र (anyatra) - Used in the sense of 'except' or 'other than'. (elsewhere, otherwise, except)
(indeclinable)
Adverb formed from anya (other) + suffix -tra.
द्रौपदीम् (draupadīm) - Object of 'anyatra', meaning 'except Draupadī'. (Draupadī (accusative))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of draupadī
draupadī - Draupadi (daughter of Drupada)
Feminine accusative singular.
प्रभो (prabho) - Vocative address to Kṛṣṇa. (O Lord, O Master)
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, mighty, able
Masculine vocative singular. Formed from root bhū (to be) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)