महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-17, verse-18
एष निष्कसहस्राणि प्रदाय ददतां वरः ।
द्यूतजेन ह्यनर्थेन महता समुपावृतः ॥१८॥
द्यूतजेन ह्यनर्थेन महता समुपावृतः ॥१८॥
18. eṣa niṣkasahasrāṇi pradāya dadatāṁ varaḥ ,
dyūtajena hyanarthena mahatā samupāvṛtaḥ.
dyūtajena hyanarthena mahatā samupāvṛtaḥ.
18.
eṣa niṣkasahasrāṇi pradāya dadatām varaḥ
dyūtajena hi anarthena mahatā samupāvṛtaḥ
dyūtajena hi anarthena mahatā samupāvṛtaḥ
18.
This one, the best among givers, having given thousands of gold coins, was indeed afflicted by a great misfortune (anartha) born of gambling.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एष (eṣa) - Yudhishthira (this one, he)
- निष्कसहस्राणि (niṣkasahasrāṇi) - thousands of gold coins
- प्रदाय (pradāya) - having given, having offered
- ददताम् (dadatām) - of those who give, among givers
- वरः (varaḥ) - the best (person) (best, excellent, boon, suitor)
- द्यूतजेन (dyūtajena) - born of gambling, caused by gambling
- हि (hi) - indeed, surely, for
- अनर्थेन (anarthena) - by misfortune, by calamity
- महता (mahatā) - by great, by large
- समुपावृतः (samupāvṛtaḥ) - covered, surrounded, afflicted
Words meanings and morphology
एष (eṣa) - Yudhishthira (this one, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, that, he, she, it
निष्कसहस्राणि (niṣkasahasrāṇi) - thousands of gold coins
(noun)
Accusative, neuter, plural of niṣkasahasra
niṣkasahasra - a thousand gold coins
Compound type : tatpuruṣa (niṣka+sahasra)
- niṣka – gold coin, golden ornament
noun (masculine) - sahasra – thousand
numeral (neuter)
प्रदाय (pradāya) - having given, having offered
(indeclinable)
absolutive/gerund
Absolutive formed from root 'dā' with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
ददताम् (dadatām) - of those who give, among givers
(participle)
Genitive, masculine, plural of dadat
dadat - giving, bestowing
present active participle
Present active participle of root 'dā'
Root: dā (class 3)
वरः (varaḥ) - the best (person) (best, excellent, boon, suitor)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent; a boon, a blessing; a suitor, a bridegroom
द्यूतजेन (dyūtajena) - born of gambling, caused by gambling
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of dyūtajena
dyūtajena - born of gambling
Compound type : tatpuruṣa (dyūta+ja)
- dyūta – gambling, dice-play
noun (neuter)
Root: dyut - ja – born, produced from
suffix/adjective (masculine)
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with 'anarthena'.
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
अनर्थेन (anarthena) - by misfortune, by calamity
(noun)
Instrumental, masculine, singular of anartha
anartha - misfortune, evil, calamity, something useless or worthless
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+artha)
- a – not, non-
prefix - artha – purpose, meaning, wealth, benefit, object
noun (masculine)
महता (mahatā) - by great, by large
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, vast, mighty
Note: Agrees with 'anarthena'.
समुपावृतः (samupāvṛtaḥ) - covered, surrounded, afflicted
(participle)
Nominative, masculine, singular of samupāvṛta
samupāvṛta - surrounded, encompassed, afflicted, covered
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root 'vṛt' with prefixes 'sam' and 'upa'
Prefixes: sam+upa+ā
Root: vṛt (class 1)