महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-77, verse-20
वैदर्भी न त्वया शक्या राजापसद वीक्षितुम् ।
तस्यास्त्वं सपरीवारो मूढ दासत्वमागतः ॥२०॥
तस्यास्त्वं सपरीवारो मूढ दासत्वमागतः ॥२०॥
20. vaidarbhī na tvayā śakyā rājāpasada vīkṣitum ,
tasyāstvaṁ saparīvāro mūḍha dāsatvamāgataḥ.
tasyāstvaṁ saparīvāro mūḍha dāsatvamāgataḥ.
20.
vaidarbhī na tvayā śakyā rājāpasada vīkṣitum |
tasyāḥ tvaṃ saparīvāraḥ mūḍha dāsatvam āgataḥ
tasyāḥ tvaṃ saparīvāraḥ mūḍha dāsatvam āgataḥ
20.
O lowest of kings, you will not be able to see Vaidarbhi (Damayanti). O fool, you and your entire retinue have fallen into servitude to her.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वैदर्भी (vaidarbhī) - Damayanti (princess of Vidarbha)
- न (na) - not, no
- त्वया (tvayā) - by you
- शक्या (śakyā) - capable, able, possible
- राजापसद (rājāpasada) - O lowest of kings, O wretched king
- वीक्षितुम् (vīkṣitum) - to see, to look at
- तस्याः (tasyāḥ) - of her, her
- त्वं (tvaṁ) - you
- सपरीवारः (saparīvāraḥ) - with your retinue/family
- मूढ (mūḍha) - O fool, foolish one
- दासत्वम् (dāsatvam) - servitude, slavery
- आगतः (āgataḥ) - come, arrived, attained
Words meanings and morphology
वैदर्भी (vaidarbhī) - Damayanti (princess of Vidarbha)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of vaidarbhī
vaidarbhī - Damayanti (princess of Vidarbha)
न (na) - not, no
(indeclinable)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (2nd person pronoun)
शक्या (śakyā) - capable, able, possible
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śakya
śakya - possible, able, feasible, capable
Gerundive (karmaṇi kṛtya)
Derived from root śak (to be able)
Root: śak (class 5)
राजापसद (rājāpasada) - O lowest of kings, O wretched king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājāpasada
rājāpasada - lowest of kings, wretched king
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (rājan+apasada)
- rājan – king, ruler
noun (masculine)
Root: rājan - apasada – low, mean, vile, outcast
noun (masculine)
वीक्षितुम् (vīkṣitum) - to see, to look at
(indeclinable)
Infinitive (tumun)
Derived from root vi-īkṣ (to look at)
Prefix: vi
Root: īkṣ (class 1)
तस्याः (tasyāḥ) - of her, her
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, she, her
त्वं (tvaṁ) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (2nd person pronoun)
सपरीवारः (saparīvāraḥ) - with your retinue/family
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saparīvāra
saparīvāra - with retinue, accompanied by family, having attendants
Compound type : bahuvrīhi (sa+parīvāra)
- sa – with, having
indeclinable - parīvāra – retinue, family, attendants
noun (masculine)
मूढ (mūḍha) - O fool, foolish one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mūḍha
mūḍha - foolish, bewildered, ignorant, stupid
Past Passive Participle
Derived from root muh (to be bewildered, confused)
Root: muh (class 4)
दासत्वम् (dāsatvam) - servitude, slavery
(noun)
Accusative, neuter, singular of dāsatva
dāsatva - servitude, state of being a slave, slavery
Compound type : tatpuruṣa (dāsa+tva)
- dāsa – slave, servant
noun (masculine) - tva – -ness, -hood (abstract suffix)
suffix (neuter)
आगतः (āgataḥ) - come, arrived, attained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āgata
āgata - come, arrived, attained, approached
Past Passive Participle
Derived from root ā-gam (to come)
Prefix: ā
Root: gam (class 1)