महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-77, verse-13
धनेनानेन वैदर्भी जितेन समलंकृता ।
मामुपस्थास्यति व्यक्तं दिवि शक्रमिवाप्सराः ॥१३॥
मामुपस्थास्यति व्यक्तं दिवि शक्रमिवाप्सराः ॥१३॥
13. dhanenānena vaidarbhī jitena samalaṁkṛtā ,
māmupasthāsyati vyaktaṁ divi śakramivāpsarāḥ.
māmupasthāsyati vyaktaṁ divi śakramivāpsarāḥ.
13.
dhanena anena vaidarbhī jitena samalaṃkṛtā mām
upasthāsyati vyaktam divi śakram iva apsarāḥ
upasthāsyati vyaktam divi śakram iva apsarāḥ
13.
Adorned with this won wealth, Vaidarbhī (Damayantī) will certainly approach me, just as an Apsara approaches Indra (Śakra) in heaven.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धनेन (dhanena) - by wealth, with wealth, by means of riches
- अनेन (anena) - by this, with this
- वैदर्भी (vaidarbhī) - Damayantī (princess of Vidarbha)
- जितेन (jitena) - by the won (wealth) (by that which is won, by the conquered, by the gained)
- समलंकृता (samalaṁkṛtā) - well-adorned, beautifully decorated
- माम् (mām) - me
- उपस्थास्यति (upasthāsyati) - she will approach, she will attend, she will stand near
- व्यक्तम् (vyaktam) - clearly, certainly, evidently, distinctly
- दिवि (divi) - in heaven, in the sky, in the day
- शक्रम् (śakram) - Indra (Śakra)
- इव (iva) - as, like, in the manner of
- अप्सराः (apsarāḥ) - Apsara (celestial nymph)
Words meanings and morphology
धनेन (dhanena) - by wealth, with wealth, by means of riches
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dhana
dhana - wealth, riches, property, money
अनेन (anena) - by this, with this
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of idam
idam - this, this one
वैदर्भी (vaidarbhī) - Damayantī (princess of Vidarbha)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of vaidarbhī
vaidarbhī - a princess of Vidarbha, Damayantī
जितेन (jitena) - by the won (wealth) (by that which is won, by the conquered, by the gained)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of jita
jita - conquered, won, gained, subdued
Past Passive Participle
From root ji, conjugated as past passive participle
Root: ji (class 1)
समलंकृता (samalaṁkṛtā) - well-adorned, beautifully decorated
(adjective)
Nominative, feminine, singular of samalaṃkṛta
samalaṁkṛta - well-adorned, beautifully decorated, ornamented
Past Passive Participle
From root kṛ with upasargas sam- and alam-
Prefixes: sam+alam
Root: kṛ (class 8)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me
उपस्थास्यति (upasthāsyati) - she will approach, she will attend, she will stand near
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of upasthā
From root sthā with upasarga upa-
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)
व्यक्तम् (vyaktam) - clearly, certainly, evidently, distinctly
(indeclinable)
Note: Used adverbially (accusative singular neuter)
दिवि (divi) - in heaven, in the sky, in the day
(noun)
Locative, feminine, singular of div
div - heaven, sky, day, light
शक्रम् (śakram) - Indra (Śakra)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śakra
śakra - Indra, powerful, mighty
इव (iva) - as, like, in the manner of
(indeclinable)
अप्सराः (apsarāḥ) - Apsara (celestial nymph)
(noun)
Nominative, feminine, singular of apsaras
apsaras - Apsara (a celestial nymph, dancer in Indra's court)