Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,77

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-77, verse-23

सौभ्रात्रं चैव मे त्वत्तो न कदाचित्प्रहास्यति ।
पुष्कर त्वं हि मे भ्राता संजीवस्व शतं समाः ॥२३॥
23. saubhrātraṁ caiva me tvatto na kadācitprahāsyati ,
puṣkara tvaṁ hi me bhrātā saṁjīvasva śataṁ samāḥ.
23. saubhrātram ca eva me tvattaḥ na kadācit prahāsyati
puṣkara tvam hi me bhrātā saṃjīvasva śatam samāḥ
23. Indeed, my brotherly affection (saubhrātram) for you will never diminish. O Pushkara, you are truly my brother; live for a hundred years!

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सौभ्रात्रम् (saubhrātram) - brotherly affection (saubhrātram) (brotherhood, brotherly affection)
  • (ca) - and (and, also)
  • एव (eva) - indeed (indeed, only, just)
  • मे (me) - my (my, to me, by me)
  • त्वत्तः (tvattaḥ) - for you (in relation to you) (from you)
  • (na) - not (not, no)
  • कदाचित् (kadācit) - never (ever, at any time (with na, never))
  • प्रहास्यति (prahāsyati) - will diminish (will abandon, will leave, will disappear)
  • पुष्कर (puṣkara) - O Pushkara (Pushkara (proper name))
  • त्वम् (tvam) - you
  • हि (hi) - truly (indeed, surely, because)
  • मे (me) - my (my, to me)
  • भ्राता (bhrātā) - brother
  • संजीवस्व (saṁjīvasva) - live (live, may you live)
  • शतम् (śatam) - a hundred
  • समाः (samāḥ) - years

Words meanings and morphology

सौभ्रात्रम् (saubhrātram) - brotherly affection (saubhrātram) (brotherhood, brotherly affection)
(noun)
Nominative, neuter, singular of saubhrātra
saubhrātra - brotherhood, brotherly affection
derived from bhrātṛ (brother) with a suffix for 'state of being'
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
conjunction
एव (eva) - indeed (indeed, only, just)
(indeclinable)
emphatic particle
मे (me) - my (my, to me, by me)
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, me
enclitic form
Note: Here functions as genitive 'my'.
त्वत्तः (tvattaḥ) - for you (in relation to you) (from you)
(pronoun)
Ablative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
ablative singular with suffix -tas
Note: Implies a source or relation, 'from you' or 'concerning you'.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
negative particle
कदाचित् (kadācit) - never (ever, at any time (with na, never))
(indeclinable)
प्रहास्यति (prahāsyati) - will diminish (will abandon, will leave, will disappear)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of prahā
future tense
parasmaipada, 3rd person singular, future indicative
Prefix: pra
Root: hā (class 3)
पुष्कर (puṣkara) - O Pushkara (Pushkara (proper name))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of puṣkara
puṣkara - Pushkara (a proper name); lotus; water; elephant's trunk
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
हि (hi) - truly (indeed, surely, because)
(indeclinable)
emphatic particle or conjunction
मे (me) - my (my, to me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
enclitic form
भ्राता (bhrātā) - brother
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
R-stem noun
संजीवस्व (saṁjīvasva) - live (live, may you live)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of saṃjīv
imperative
ātmanepada, 2nd person singular, imperative
Prefix: sam
Root: jīv (class 1)
शतम् (śatam) - a hundred
(numeral)
Note: Accusative of duration.
समाः (samāḥ) - years
(noun)
Accusative, feminine, plural of samā
samā - year, season
Note: Accusative of duration.