महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-270, verse-20
इत्येवमुक्त्वा विविधैर्वादित्रैः सुमहास्वनैः ।
शयानमतिनिद्रालुं कुम्भकर्णमबोधयत् ॥२०॥
शयानमतिनिद्रालुं कुम्भकर्णमबोधयत् ॥२०॥
20. ityevamuktvā vividhairvāditraiḥ sumahāsvanaiḥ ,
śayānamatinidrāluṁ kumbhakarṇamabodhayat.
śayānamatinidrāluṁ kumbhakarṇamabodhayat.
20.
iti evam uktvā vividhaiḥ vāditraiḥ sumahāsvanaiḥ
śayānam atinidrālum kumbhakarṇam abodhayat
śayānam atinidrālum kumbhakarṇam abodhayat
20.
Having said this, he woke up Kumbhakarna, who was extremely sleepy and still sleeping, with various very loud musical instruments.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - this (referring to the preceding statement) (thus, so, in this manner)
- एवम् (evam) - thus, this (thus, in this way)
- उक्त्वा (uktvā) - having said (having said, after speaking)
- विविधैः (vividhaiḥ) - by various (by various, by manifold)
- वादित्रैः (vāditraiḥ) - by musical instruments
- सुमहास्वनैः (sumahāsvanaiḥ) - with very loud sounds (referring to the instruments) (by very loud sounds (or by those with very loud sounds))
- शयानम् (śayānam) - sleeping
- अतिनिद्रालुम् (atinidrālum) - excessively sleepy
- कुम्भकर्णम् (kumbhakarṇam) - Kumbhakarna
- अबोधयत् (abodhayat) - he woke up (he woke up, he enlightened)
Words meanings and morphology
इति (iti) - this (referring to the preceding statement) (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
एवम् (evam) - thus, this (thus, in this way)
(indeclinable)
Note: Used with iti to mean "having said this".
उक्त्वा (uktvā) - having said (having said, after speaking)
(indeclinable)
absolutive
Derived from root vac (vać) in krt form (ktvā)
Root: vac (class 2)
विविधैः (vividhaiḥ) - by various (by various, by manifold)
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of vividha
vividha - various, manifold, diverse
Note: Agrees with vāditraiḥ and sumahāsvanaiḥ.
वादित्रैः (vāditraiḥ) - by musical instruments
(noun)
Instrumental, neuter, plural of vāditra
vāditra - musical instrument
Derived from root vad (to speak, sound) with suffix -itra
Root: vad (class 1)
सुमहास्वनैः (sumahāsvanaiḥ) - with very loud sounds (referring to the instruments) (by very loud sounds (or by those with very loud sounds))
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of sumahāsvana
sumahāsvana - having a very great sound, very loud
Compound type : bahuvrihi (su+mahā+svana)
- su – good, excellent, very
indeclinable - mahā – great, large
adjective (feminine) - svana – sound, noise
noun (masculine)
Root: svan (class 1)
Note: Agrees with vāditraiḥ.
शयानम् (śayānam) - sleeping
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śayāna
śayāna - sleeping, lying down
Present Active Participle
Derived from root śī (to sleep) with suffix śānac
Root: śī (class 2)
Note: Agrees with Kumbhakarṇam.
अतिनिद्रालुम् (atinidrālum) - excessively sleepy
(adjective)
Accusative, masculine, singular of atinidrālu
atinidrālu - excessively sleepy, very fond of sleep
Compound type : tatpurusha (ati+nidrālu)
- ati – over, beyond, excessively
indeclinable - nidrālu – sleepy, fond of sleep
adjective (masculine)
Note: Agrees with Kumbhakarṇam.
कुम्भकर्णम् (kumbhakarṇam) - Kumbhakarna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kumbhakarṇa
kumbhakarṇa - Kumbhakarna (proper noun, name of Ravana's brother)
Compound type : bahuvrihi (kumbha+karṇa)
- kumbha – pot
noun (masculine) - karṇa – ear
noun (masculine)
Note: Object of the verb abodhayat.
अबोधयत् (abodhayat) - he woke up (he woke up, he enlightened)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (Laṅ) of budh
Causative form of root budh, prefixed with a- for past tense
Root: budh (class 1)
Note: Causative verb form.