Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,270

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-270, verse-3

ततः प्रगृह्य विपुलां शतघण्टां विभीषणः ।
अभिमन्त्र्य महाशक्तिं चिक्षेपास्य शिरः प्रति ॥३॥
3. tataḥ pragṛhya vipulāṁ śataghaṇṭāṁ vibhīṣaṇaḥ ,
abhimantrya mahāśaktiṁ cikṣepāsya śiraḥ prati.
3. tataḥ pragṛhya vipulām śataghaṇṭām vibhīṣaṇaḥ
abhimantrya mahāśaktim cikṣepa asya śiraḥ prati
3. Then Vibhīṣaṇa, seizing his mighty hundred-bell weapon and consecrating a powerful missile (śakti) with a sacred utterance (mantra), hurled it towards his head.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then (then, thence, from that)
  • प्रगृह्य (pragṛhya) - having seized (having seized, having taken)
  • विपुलाम् (vipulām) - mighty (large, mighty, extensive)
  • शतघण्टाम् (śataghaṇṭām) - hundred-bell weapon (hundred-bell (weapon), a kind of battle-axe)
  • विभीषणः (vibhīṣaṇaḥ) - Vibhīṣaṇa (Vibhīṣaṇa (proper name))
  • अभिमन्त्र्य (abhimantrya) - having consecrated (with a mantra) (having consecrated, having charmed (with a mantra))
  • महाशक्तिम् (mahāśaktim) - a powerful missile (śakti) (great power, great energy, a great missile/weapon)
  • चिक्षेप (cikṣepa) - hurled (it) (he threw, he cast)
  • अस्य (asya) - his (of him, his)
  • शिरः (śiraḥ) - head
  • प्रति (prati) - towards (towards, against, to)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then (then, thence, from that)
(indeclinable)
प्रगृह्य (pragṛhya) - having seized (having seized, having taken)
(indeclinable)
absolutive
Derived from √grah (to seize) with upasarga pra-
Prefix: pra
Root: grah (class 9)
विपुलाम् (vipulām) - mighty (large, mighty, extensive)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vipula
vipula - large, extensive, mighty, abundant
Note: Agreement with śataghaṇṭām
शतघण्टाम् (śataghaṇṭām) - hundred-bell weapon (hundred-bell (weapon), a kind of battle-axe)
(noun)
Accusative, feminine, singular of śataghaṇṭā
śataghaṇṭā - a weapon with a hundred bells, a kind of battle-axe
Compound type : tatpuruṣa (śata+ghaṇṭā)
  • śata – hundred
    numeral (neuter)
  • ghaṇṭā – bell, hour
    noun (feminine)
Note: Object of pragṛhya
विभीषणः (vibhīṣaṇaḥ) - Vibhīṣaṇa (Vibhīṣaṇa (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vibhīṣaṇa
vibhīṣaṇa - Vibhīṣaṇa (proper name of Rāvaṇa's brother)
Note: Subject of the sentence
अभिमन्त्र्य (abhimantrya) - having consecrated (with a mantra) (having consecrated, having charmed (with a mantra))
(indeclinable)
absolutive
Derived from √mantr (to consult, charm) with upasarga abhi-
Prefix: abhi
Root: mantr (class 10)
महाशक्तिम् (mahāśaktim) - a powerful missile (śakti) (great power, great energy, a great missile/weapon)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mahāśakti
mahāśakti - great power, mighty energy, a great weapon/missile (śakti)
Compound type : karmadhāraya (mahā+śakti)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • śakti – power, energy, strength, a spear, a dart, a missile
    noun (feminine)
Note: Object of abhimantrya and cikṣepa
चिक्षेप (cikṣepa) - hurled (it) (he threw, he cast)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of kṣip
perfect active
reduplicated perfect, 3rd person singular
Root: kṣip (class 6)
Note: Verb for Vibhīṣaṇa
अस्य (asya) - his (of him, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Possessive for 'śiraḥ'
शिरः (śiraḥ) - head
(noun)
Accusative, neuter, singular of śiras
śiras - head, top, peak
Note: Object of throwing, governed by prati
प्रति (prati) - towards (towards, against, to)
(indeclinable)
Preposition governing accusative case