Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,256

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-256, verse-25

स देवं शरणं गत्वा विरूपाक्षमुमापतिम् ।
तपश्चचार विपुलं तस्य प्रीतो वृषध्वजः ॥२५॥
25. sa devaṁ śaraṇaṁ gatvā virūpākṣamumāpatim ,
tapaścacāra vipulaṁ tasya prīto vṛṣadhvajaḥ.
25. saḥ devam śaraṇam gatvā virūpākṣam umāpatim
tapaḥ cacāra vipulam tasya prītaḥ vṛṣadhvajaḥ
25. Having taken refuge with the god Virūpākṣa, the husband of Umā, he performed great asceticism (tapas). The bull-bannered (Vṛṣadhvaja) deity was pleased with him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - the king mentioned in the previous verse (he)
  • देवम् (devam) - god, deity
  • शरणम् (śaraṇam) - refuge, protection
  • गत्वा (gatvā) - having gone
  • विरूपाक्षम् (virūpākṣam) - to Virūpākṣa, an epithet of the god Shiva, meaning 'the odd-eyed' (to Virūpākṣa)
  • उमापतिम् (umāpatim) - to Umāpati, an epithet of the god Shiva as the consort of Umā (Pārvatī) (to the husband of Umā)
  • तपः (tapaḥ) - austerity, asceticism
  • चचार (cacāra) - performed, practiced
  • विपुलम् (vipulam) - great, extensive, vast
  • तस्य (tasya) - with him (used in dative sense with 'pleased') (to him, his)
  • प्रीतः (prītaḥ) - pleased, satisfied
  • वृषध्वजः (vṛṣadhvajaḥ) - Vṛṣadhvaja, an epithet of Shiva, whose emblem is a bull on his banner (bull-bannered)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - the king mentioned in the previous verse (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
देवम् (devam) - god, deity
(noun)
Accusative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div (class 1)
शरणम् (śaraṇam) - refuge, protection
(noun)
Accusative, neuter, singular of śaraṇa
śaraṇa - shelter, refuge, protection, asylum
गत्वा (gatvā) - having gone
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root gam with -tvā suffix.
Root: gam (class 1)
विरूपाक्षम् (virūpākṣam) - to Virūpākṣa, an epithet of the god Shiva, meaning 'the odd-eyed' (to Virūpākṣa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of virūpākṣa
virūpākṣa - odd-eyed, having eyes of different forms or a terrifying eye; an epithet of Shiva
Compound type : bahuvrīhi (virūpa+akṣa)
  • virūpa – deformed, ugly, monstrous, odd
    adjective
  • akṣa – eye
    noun (masculine)
उमापतिम् (umāpatim) - to Umāpati, an epithet of the god Shiva as the consort of Umā (Pārvatī) (to the husband of Umā)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of umāpati
umāpati - husband of Umā; an epithet of Shiva
Compound type : tatpuruṣa (umā+pati)
  • umā – Umā (name of Pārvatī, wife of Shiva)
    proper noun (feminine)
  • pati – master, lord, husband
    noun (masculine)
तपः (tapaḥ) - austerity, asceticism
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - heat, warmth, self-restraint, austerity, asceticism
Root: tap (class 1)
चचार (cacāra) - performed, practiced
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of car
Perfect Active
Perfect 3rd singular of root car. Reduplicated form.
Root: car (class 1)
विपुलम् (vipulam) - great, extensive, vast
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vipula
vipula - ample, extensive, large, great, abundant
Note: Agrees with 'tapaḥ' (neuter accusative singular).
तस्य (tasya) - with him (used in dative sense with 'pleased') (to him, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Genitive case used in the sense of dative (pleased with him).
प्रीतः (prītaḥ) - pleased, satisfied
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prīta
prīta - pleased, delighted, gratified
Past Passive Participle
Derived from root prī (to please, to love), with kta suffix.
Root: prī (class 9)
वृषध्वजः (vṛṣadhvajaḥ) - Vṛṣadhvaja, an epithet of Shiva, whose emblem is a bull on his banner (bull-bannered)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛṣadhvaja
vṛṣadhvaja - one whose banner is a bull; an epithet of Shiva
Compound type : bahuvrīhi (vṛṣa+dhvaja)
  • vṛṣa – bull, ox, male
    noun (masculine)
  • dhvaja – banner, flag, emblem
    noun (masculine)