Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,230

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-230, verse-24

ततः संपीड्यमानास्ते बलेन महता तदा ।
प्राद्रवन्त रणे भीता यत्र राजा युधिष्ठिरः ॥२४॥
24. tataḥ saṁpīḍyamānāste balena mahatā tadā ,
prādravanta raṇe bhītā yatra rājā yudhiṣṭhiraḥ.
24. tatas saṃpīḍyamānāḥ te balena mahatā tadā
prādravanta raṇe bhītāḥ yatra rājā yudhiṣṭhiraḥ
24. Then, being severely pressed by a great force, they became frightened and fled from the battle to where King Yudhiṣṭhira was.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततस् (tatas) - then, thereafter, from that
  • संपीड्यमानाः (saṁpīḍyamānāḥ) - being pressed, being oppressed, being afflicted
  • ते (te) - the Dhṛtarāṣṭra warriors (they)
  • बलेन (balena) - by force, by an army
  • महता (mahatā) - by great, by mighty
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • प्राद्रवन्त (prādravanta) - they fled, they ran forth
  • रणे (raṇe) - in battle, in war
  • भीताः (bhītāḥ) - frightened, terrified
  • यत्र (yatra) - where, in which place
  • राजा (rājā) - king
  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira

Words meanings and morphology

ततस् (tatas) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
ablative suffix -tas added to pronoun 'tad'
संपीड्यमानाः (saṁpīḍyamānāḥ) - being pressed, being oppressed, being afflicted
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃpīḍyamāna
saṁpīḍyamāna - being pressed, being tormented, being distressed
Present Passive Participle
Derived from the root 'pīḍ' with the prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: pīḍ (class 10)
ते (te) - the Dhṛtarāṣṭra warriors (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, it
बलेन (balena) - by force, by an army
(noun)
Instrumental, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, army
महता (mahatā) - by great, by mighty
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of mahat
mahat - great, mighty, large
Note: Agrees with 'balena'.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Adverb formed from the pronoun 'tad' and suffix -dā
प्राद्रवन्त (prādravanta) - they fled, they ran forth
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of pra-dru
Prefix: pra
Root: dru (class 1)
रणे (raṇe) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat
Root: raṇ (class 1)
भीताः (bhītāḥ) - frightened, terrified
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhīta
bhīta - frightened, scared, terrified
Past Passive Participle
Derived from the root 'bhī' (to fear)
Root: bhī (class 3)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (a proper name, the eldest Pāṇḍava brother)
Compound: 'yudhi' (in battle) + 'sthira' (firm, steady)