महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-192, verse-9
उत्तङ्कस्तु महाराज तपोऽतप्यत्सुदुश्चरम् ।
आरिराधयिषुर्विष्णुं बहून्वर्षगणान्विभो ॥९॥
आरिराधयिषुर्विष्णुं बहून्वर्षगणान्विभो ॥९॥
9. uttaṅkastu mahārāja tapo'tapyatsuduścaram ,
ārirādhayiṣurviṣṇuṁ bahūnvarṣagaṇānvibho.
ārirādhayiṣurviṣṇuṁ bahūnvarṣagaṇānvibho.
9.
uttaṅkaḥ tu mahārāja tapaḥ atapyat sudurcaram
ārirādhayiṣuḥ viṣṇum bahūn varṣagaṇān vibho
ārirādhayiṣuḥ viṣṇum bahūn varṣagaṇān vibho
9.
But Utanka, O great king (mahārāja), practiced a very arduous spiritual austerity (tapas), desiring to propitiate Vishnu for many, many years, O almighty one (vibho).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उत्तङ्कः (uttaṅkaḥ) - Utanka (proper name)
- तु (tu) - but, indeed, however
- महाराज (mahārāja) - addressing Janamejaya (O great king)
- तपः (tapaḥ) - austerity, spiritual fervor (tapas)
- अतप्यत् (atapyat) - performed, practiced, engaged in
- सुदुर्चरम् (sudurcaram) - very difficult to perform/practice, very arduous
- आरिराधयिषुः (ārirādhayiṣuḥ) - desiring to please, wishing to propitiate
- विष्णुम् (viṣṇum) - Vishnu (the deity)
- बहून् (bahūn) - many, numerous
- वर्षगणान् (varṣagaṇān) - groups of years, many years
- विभो (vibho) - addressing Janamejaya as a powerful ruler (O almighty one, O lord)
Words meanings and morphology
उत्तङ्कः (uttaṅkaḥ) - Utanka (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of uttaṅka
uttaṅka - Utanka (name of a sage)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
महाराज (mahārāja) - addressing Janamejaya (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, mighty, vast
adjective - rājan – king, ruler, prince
noun (masculine)
तपः (tapaḥ) - austerity, spiritual fervor (tapas)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - heat, warmth, self-restraint, spiritual austerity, penance
अतप्यत् (atapyat) - performed, practiced, engaged in
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of tap
Imperfect
Imperfect 3rd person singular active
Root: tap (class 1)
सुदुर्चरम् (sudurcaram) - very difficult to perform/practice, very arduous
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sudurcara
sudurcara - very difficult to perform, very arduous
Compound type : karmadhāraya (su+durcara)
- su – good, well, very, easily
prefix - durcara – difficult to perform, difficult to be accomplished
adjective
From root car (to move, perform) with prefix dur- (bad, difficult)
Prefix: dur
Root: car (class 1)
Note: Agrees with 'tapaḥ'
आरिराधयिषुः (ārirādhayiṣuḥ) - desiring to please, wishing to propitiate
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ārirādhayiṣu
ārirādhayiṣu - desiring to propitiate, desiring to please
Desiderative Participle
Desiderative form of the causal verb ā-rādh (to propitiate, to satisfy)
Prefix: ā
Root: rādh (class 4)
Note: Agrees with 'uttaṅkaḥ'
विष्णुम् (viṣṇum) - Vishnu (the deity)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - Vishnu (a principal Hindu deity, the Preserver in the Trimurti)
बहून् (bahūn) - many, numerous
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bahu
bahu - much, many, numerous, abundant
Note: Agrees with 'varṣagaṇān'
वर्षगणान् (varṣagaṇān) - groups of years, many years
(noun)
Accusative, masculine, plural of varṣagaṇa
varṣagaṇa - a series of years, many years
Compound type : tatpuruṣa (varṣa+gaṇa)
- varṣa – year, rain, rainy season
noun (neuter) - gaṇa – group, multitude, troop, collection
noun (masculine)
विभो (vibho) - addressing Janamejaya as a powerful ruler (O almighty one, O lord)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vibhu
vibhu - all-pervading, almighty, sovereign, lord