Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,168

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-168, verse-6

धाराणां च निपातेन वायोर्विस्फूर्जितेन च ।
गर्जितेन च दैत्यानां न प्राज्ञायत किंचन ॥६॥
6. dhārāṇāṁ ca nipātena vāyorvisphūrjitena ca ,
garjitena ca daityānāṁ na prājñāyata kiṁcana.
6. dhārāṇām ca nipātena vāyoḥ visphūrjitena ca |
garjitena ca daityānām na prājñāyata kiñcana
6. Owing to the incessant fall of the streams, the violent roaring of the wind, and the thunderous cries of the Daityas, nothing whatsoever could be discerned.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धाराणाम् (dhārāṇām) - of the streams (of the streams, of the showers)
  • (ca) - and (and, also)
  • निपातेन (nipātena) - by the incessant fall (by the falling, by the impact, by the descent)
  • वायोः (vāyoḥ) - of the wind
  • विस्फूर्जितेन (visphūrjitena) - by the violent roaring (by the roaring, by the violent outburst, by the thundering)
  • (ca) - and (and, also)
  • गर्जितेन (garjitena) - by the thunderous cries (by the roaring, by the thundering)
  • (ca) - and (and, also)
  • दैत्यानाम् (daityānām) - of the Daityas (demons) (of the Daityas, of the demons)
  • (na) - not (not, no)
  • प्राज्ञायत (prājñāyata) - could be discerned (was known, was discerned, was understood)
  • किञ्चन (kiñcana) - anything whatsoever (anything, anything at all, something)

Words meanings and morphology

धाराणाम् (dhārāṇām) - of the streams (of the streams, of the showers)
(noun)
Genitive, feminine, plural of dhārā
dhārā - stream, current, shower, torrent
Note: Connects with nipātena.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Joins dhārāṇām nipātena.
निपातेन (nipātena) - by the incessant fall (by the falling, by the impact, by the descent)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of nipāta
nipāta - falling, descent, impact, sudden attack
From root pat (to fall) with prefix ni-.
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
Note: Indicates the cause.
वायोः (vāyoḥ) - of the wind
(noun)
Genitive, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, deity of wind
Root: vā (class 2)
Note: Connects with visphūrjitena.
विस्फूर्जितेन (visphūrjitena) - by the violent roaring (by the roaring, by the violent outburst, by the thundering)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of visphūrjita
visphūrjita - roaring, thundering, booming, violent outburst
Past Passive Participle
From root sphūrj (to roar, thunder) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: sphūrj (class 1)
Note: Indicates cause.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Joins vāyoḥ visphūrjitena.
गर्जितेन (garjitena) - by the thunderous cries (by the roaring, by the thundering)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of garjita
garjita - roaring, thundering, a roar, a thunderclap
Past Passive Participle
From root garj (to roar, thunder).
Root: garj (class 1)
Note: Indicates cause.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Joins garjitena with the previous elements.
दैत्यानाम् (daityānām) - of the Daityas (demons) (of the Daityas, of the demons)
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of daitya
daitya - a son of Diti (a class of demons), demon
Derived from Diti (mother of a class of demons).
Note: Connects with garjitena.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negates prājñāyata.
प्राज्ञायत (prājñāyata) - could be discerned (was known, was discerned, was understood)
(verb)
3rd person , singular, passive, past imperfect (laṅ) of prājñā
Imperfect, 3rd person singular, Atmanepada, passive voice.
From root jñā (to know) with prefixes pra- and ā-. Passive form.
Prefixes: pra+ā
Root: jñā (class 9)
Note: Null subject implied (it).
किञ्चन (kiñcana) - anything whatsoever (anything, anything at all, something)
(indeclinable)
kim (what) + cana (a particle for indefinite sense).
Note: Acts as the object of prājñāyata in combination with na. 'na kiñcana' means 'nothing at all'.