महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-168, verse-14
तमसा संवृते लोके घोरेण परुषेण च ।
तुरगा विमुखाश्चासन्प्रास्खलच्चापि मातलिः ॥१४॥
तुरगा विमुखाश्चासन्प्रास्खलच्चापि मातलिः ॥१४॥
14. tamasā saṁvṛte loke ghoreṇa paruṣeṇa ca ,
turagā vimukhāścāsanprāskhalaccāpi mātaliḥ.
turagā vimukhāścāsanprāskhalaccāpi mātaliḥ.
14.
tamasā saṃvṛte loke ghoreṇa paruṣeṇa ca turagā
vimukhāḥ ca āsan prāskhalat ca api mātaliḥ
vimukhāḥ ca āsan prāskhalat ca api mātaliḥ
14.
As the world was enveloped by dreadful and harsh darkness, the horses turned away, and Mātali himself stumbled.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तमसा (tamasā) - by darkness
- संवृते (saṁvṛte) - covered, enveloped, hidden
- लोके (loke) - in the world, in the realm
- घोरेण (ghoreṇa) - by dreadful, terrible
- परुषेण (paruṣeṇa) - by harsh, rough, cruel
- च (ca) - and
- तुरगा (turagā) - horses
- विमुखाः (vimukhāḥ) - turned away, averted, facing backward
- च (ca) - and
- आसन् (āsan) - they were
- प्रास्खलत् (prāskhalat) - slipped, stumbled
- च (ca) - and
- अपि (api) - also, even
- मातलिः (mātaliḥ) - Mātali (Indra's charioteer) (Mātali)
Words meanings and morphology
तमसा (tamasā) - by darkness
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, gloom, ignorance
संवृते (saṁvṛte) - covered, enveloped, hidden
(adjective)
Locative, neuter, singular of saṃvṛta
saṁvṛta - covered, enveloped, closed, hidden
Past Passive Participle
Derived from the root 'vṛ' with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: vṛ (class 1)
Note: Agrees with 'loke'
लोके (loke) - in the world, in the realm
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, space
घोरेण (ghoreṇa) - by dreadful, terrible
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of ghora
ghora - dreadful, terrible, fearful, formidable
Note: Agrees with 'tamasā'
परुषेण (paruṣeṇa) - by harsh, rough, cruel
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of paruṣa
paruṣa - harsh, rough, cruel, severe
Note: Agrees with 'tamasā'
च (ca) - and
(indeclinable)
तुरगा (turagā) - horses
(noun)
Nominative, masculine, plural of turaga
turaga - horse
विमुखाः (vimukhāḥ) - turned away, averted, facing backward
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vimukha
vimukha - turned away, averted, hostile, facing the wrong way
Compound type : bahuvrīhi (vi+mukha)
- vi – apart, away, without
prefix - mukha – face, mouth, front
noun (neuter)
च (ca) - and
(indeclinable)
आसन् (āsan) - they were
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of as
Imperfect tense (laṅ) form, 3rd person plural
Root: as (class 2)
प्रास्खलत् (prāskhalat) - slipped, stumbled
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of pra-skhal
Imperfect tense (laṅ) form, 3rd person singular, with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: skhal (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
मातलिः (mātaliḥ) - Mātali (Indra's charioteer) (Mātali)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mātali
mātali - Mātali (name of Indra's charioteer)