महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-131, verse-16
गोवृषो वा वराहो वा मृगो वा महिषोऽपि वा ।
त्वदर्थमद्य क्रियतां यद्वान्यदभिकाङ्क्षसे ॥१६॥
त्वदर्थमद्य क्रियतां यद्वान्यदभिकाङ्क्षसे ॥१६॥
16. govṛṣo vā varāho vā mṛgo vā mahiṣo'pi vā ,
tvadarthamadya kriyatāṁ yadvānyadabhikāṅkṣase.
tvadarthamadya kriyatāṁ yadvānyadabhikāṅkṣase.
16.
go-vṛṣaḥ vā varāhaḥ vā mṛgaḥ vā mahiṣaḥ api vā |
tvat-artham adya kriyatām yat vā anyat abhikāṅkṣase
tvat-artham adya kriyatām yat vā anyat abhikāṅkṣase
16.
Let a bull, or a boar, or a deer, or even a buffalo be prepared for you today, or whatever else you desire.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गो-वृषः (go-vṛṣaḥ) - a bull, male bovine
- वा (vā) - or
- वराहः (varāhaḥ) - boar, wild pig
- वा (vā) - or
- मृगः (mṛgaḥ) - deer, wild animal
- वा (vā) - or
- महिषः (mahiṣaḥ) - buffalo, water buffalo
- अपि (api) - even, also
- वा (vā) - or
- त्वत्-अर्थम् (tvat-artham) - for your sake, for you
- अद्य (adya) - today, now
- क्रियताम् (kriyatām) - let them be prepared (let it be done, let it be made)
- यत् (yat) - whatever (which, what, whatever)
- वा (vā) - or
- अन्यत् (anyat) - whatever other thing (other, another)
- अभिकाङ्क्षसे (abhikāṅkṣase) - you desire, you long for
Words meanings and morphology
गो-वृषः (go-vṛṣaḥ) - a bull, male bovine
(compound)
Compound type : tatpuruṣa (go+vṛṣa)
- go – cow, bovine animal
noun (feminine) - vṛṣa – bull, male
noun (masculine)
वा (vā) - or
(indeclinable)
वराहः (varāhaḥ) - boar, wild pig
(noun)
Nominative, masculine, singular of varāha
varāha - boar, wild pig
वा (vā) - or
(indeclinable)
मृगः (mṛgaḥ) - deer, wild animal
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛga
mṛga - deer, wild animal, game
वा (vā) - or
(indeclinable)
महिषः (mahiṣaḥ) - buffalo, water buffalo
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahiṣa
mahiṣa - buffalo, water buffalo
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)
त्वत्-अर्थम् (tvat-artham) - for your sake, for you
(compound)
Compound type : tatpuruṣa (tvat+artha)
- tvat – from you (ablative of tvam)
pronoun - artha – purpose, aim, sake, meaning, wealth
noun (masculine)
Note: Used adverbially to mean 'for your sake'.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
क्रियताम् (kriyatām) - let them be prepared (let it be done, let it be made)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of kṛ
Imperative Passive
root 'kṛ' (8th conj.), 3rd person singular imperative, passive voice
Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to the animals mentioned.
यत् (yat) - whatever (which, what, whatever)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever
वा (vā) - or
(indeclinable)
अन्यत् (anyat) - whatever other thing (other, another)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another
अभिकाङ्क्षसे (abhikāṅkṣase) - you desire, you long for
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of abhikāṅkṣ
Present Middle
root 'kāṅkṣ' (1st conj.) with prefix 'abhi'
Prefix: abhi
Root: kāṅkṣ (class 1)