महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-115, verse-16
तस्मै प्रादात्सहस्रं वै वाजिनां वरुणस्तदा ।
तदश्वतीर्थं विख्यातमुत्थिता यत्र ते हयाः ॥१६॥
तदश्वतीर्थं विख्यातमुत्थिता यत्र ते हयाः ॥१६॥
16. tasmai prādātsahasraṁ vai vājināṁ varuṇastadā ,
tadaśvatīrthaṁ vikhyātamutthitā yatra te hayāḥ.
tadaśvatīrthaṁ vikhyātamutthitā yatra te hayāḥ.
16.
tasmai prādāt sahasram vai vājinām varuṇaḥ tadā |
tat aśvatīrtham vikhyātam utthitāḥ yatra te hayāḥ
tat aśvatīrtham vikhyātam utthitāḥ yatra te hayāḥ
16.
Then Varuṇa indeed gave him (Gādhi) a thousand horses. That place, from where those horses emerged, became well-known as Aśvatīrtha.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मै (tasmai) - to Gādhi (to him, for him)
- प्रादात् (prādāt) - Varuṇa gave (he gave, he bestowed)
- सहस्रम् (sahasram) - a thousand (horses) (a thousand)
- वै (vai) - indeed, truly, certainly
- वाजिनाम् (vājinām) - of horses
- वरुणः (varuṇaḥ) - Varuṇa
- तदा (tadā) - then, at that time
- तत् (tat) - that place (that)
- अश्वतीर्थम् (aśvatīrtham) - The sacred place where horses emerged. (horse-tīrtha (a sacred ford or bathing place))
- विख्यातम् (vikhyātam) - well-known, famous
- उत्थिताः (utthitāḥ) - emerged (from the ground/water) (arisen, emerged, stood up)
- यत्र (yatra) - where, in which place
- ते (te) - those horses (those)
- हयाः (hayāḥ) - horses
Words meanings and morphology
तस्मै (tasmai) - to Gādhi (to him, for him)
(pronoun)
Dative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
dative singular masculine of demonstrative pronoun 'tad'
Note: Refers to Gādhi.
प्रादात् (prādāt) - Varuṇa gave (he gave, he bestowed)
(verb)
3rd person , singular, active, past aorist (luṅ) of pra-dā
aorist tense
3rd person singular, aorist active, of √dā with prefix pra
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
Note: Subject is `varuṇaḥ`.
सहस्रम् (sahasram) - a thousand (horses) (a thousand)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sahasra
sahasra - thousand
Note: Object of `prādāt`.
वै (vai) - indeed, truly, certainly
(indeclinable)
Note: Emphasizes the action.
वाजिनाम् (vājinām) - of horses
(noun)
Genitive, masculine, plural of vājin
vājin - horse, swift, strong
derived from 'vāja' (strength, speed)
Note: Partitive genitive with `sahasram`.
वरुणः (varuṇaḥ) - Varuṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of varuṇa
varuṇa - Varuṇa (a deity associated with cosmic order, waters, and the western direction)
Note: Subject of `prādāt`.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Note: Adverb of time.
तत् (tat) - that place (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
nominative singular neuter of demonstrative pronoun 'tad'
Note: Refers to `aśvatīrtham`.
अश्वतीर्थम् (aśvatīrtham) - The sacred place where horses emerged. (horse-tīrtha (a sacred ford or bathing place))
(proper noun)
Nominative, neuter, singular of aśvatīrtha
aśvatīrtha - a bathing-place for horses; a sacred place where horses are prominent
Compound type : tatpuruṣa (aśva+tīrtha)
- aśva – horse
noun (masculine) - tīrtha – ford, bathing place, sacred place
noun (neuter)
Note: Subject of implied verb "became".
विख्यातम् (vikhyātam) - well-known, famous
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vikhyāta
vikhyāta - famous, well-known, celebrated
past passive participle
past passive participle of √khyā with prefix vi
Prefix: vi
Root: khyā (class 2)
Note: Predicative adjective for `aśvatīrtham`.
उत्थिताः (utthitāḥ) - emerged (from the ground/water) (arisen, emerged, stood up)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of utthita
utthita - risen, emerged, standing up
past passive participle
past passive participle of √sthā with upasarga ut
Prefix: ut
Root: sthā (class 1)
Note: Refers to `hayāḥ`.
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
Note: Adverb of place.
ते (te) - those horses (those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
nominative plural masculine of demonstrative pronoun 'tad'
Note: Refers to `hayāḥ`.
हयाः (hayāḥ) - horses
(noun)
Nominative, masculine, plural of haya
haya - horse
Note: Subject of `utthitāḥ`.