Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,4

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-4, verse-21

जटासुरो मद्रकान्तश्च राजा कुन्तिः कुणिन्दश्च किरातराजः ।
तथाङ्गवङ्गौ सह पुण्ड्रकेण पाण्ड्योड्रराजौ सह चान्ध्रकेण ॥२१॥
21. jaṭāsuro madrakāntaśca rājā; kuntiḥ kuṇindaśca kirātarājaḥ ,
tathāṅgavaṅgau saha puṇḍrakeṇa; pāṇḍyoḍrarājau saha cāndhrakeṇa.
21. jaṭāsuraḥ madrakāntaḥ ca rājā
kuntiḥ kuṇindaḥ ca kirātarājaḥ
tathā aṅgavaṅgau saha puṇḍrakeṇa
pāṇḍyoḍrarājau saha ca āndhrakeṇa
21. Jaṭāsura, Madrakānta, King Kunti, Kuṇinda, and the Kirāta king were present. Also among them were Aṅga and Vaṅga with Puṇḍraka, and the kings of Pāṇḍya and Oḍra with Āndhraka.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जटासुरः (jaṭāsuraḥ) - Jaṭāsura (name of an Asura or king)
  • मद्रकान्तः (madrakāntaḥ) - Madrakānta (name of a king or person associated with Madra)
  • (ca) - and, also
  • राजा (rājā) - king, ruler
  • कुन्तिः (kuntiḥ) - King of the Kunti people/region (Kunti (a proper name))
  • कुणिन्दः (kuṇindaḥ) - King of the Kuṇinda people/region (Kuṇinda (a proper name))
  • (ca) - and, also
  • किरातराजः (kirātarājaḥ) - king of the Kirātas
  • तथा (tathā) - similarly, also, thus
  • अङ्गवङ्गौ (aṅgavaṅgau) - Kings of the Aṅga and Vaṅga regions (Aṅga and Vaṅga (names of two kingdoms or their rulers))
  • सह (saha) - with, together with
  • पुण्ड्रकेण (puṇḍrakeṇa) - Puṇḍraka (a proper name or region)
  • पाण्ड्योड्रराजौ (pāṇḍyoḍrarājau) - kings of Pāṇḍya and Oḍra
  • सह (saha) - with, together with
  • (ca) - and, also
  • आन्ध्रकेण (āndhrakeṇa) - Āndhraka (a proper name or region)

Words meanings and morphology

जटासुरः (jaṭāsuraḥ) - Jaṭāsura (name of an Asura or king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jaṭāsura
jaṭāsura - Jaṭāsura (a proper name, often a demon or a king)
मद्रकान्तः (madrakāntaḥ) - Madrakānta (name of a king or person associated with Madra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of madrakānta
madrakānta - Madrakānta (proper name, king of Madra or related to Madra)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction, appears after the word it connects.
राजा (rājā) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
कुन्तिः (kuntiḥ) - King of the Kunti people/region (Kunti (a proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kunti
kunti - Kunti (name of a people, region, or a king thereof)
कुणिन्दः (kuṇindaḥ) - King of the Kuṇinda people/region (Kuṇinda (a proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kuṇinda
kuṇinda - Kuṇinda (name of an ancient Indian tribe or their king)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction, appears after the word it connects.
किरातराजः (kirātarājaḥ) - king of the Kirātas
(noun)
Nominative, masculine, singular of kirātarāja
kirātarāja - king of the Kirātas
Compound: kirāta (a mountain tribe) + rāja (king).
Compound type : tatpuruṣa (kirāta+rājan)
  • kirāta – a mountain tribe, wild people
    noun (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
तथा (tathā) - similarly, also, thus
(indeclinable)
अङ्गवङ्गौ (aṅgavaṅgau) - Kings of the Aṅga and Vaṅga regions (Aṅga and Vaṅga (names of two kingdoms or their rulers))
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of aṅgavaṅga
aṅgavaṅga - Aṅga and Vaṅga (names of two eastern Indian kingdoms or their rulers)
Dvanda compound of Aṅga and Vaṅga.
Compound type : dvandva (aṅga+vaṅga)
  • aṅga – Aṅga (name of a kingdom/people)
    proper noun (masculine)
  • vaṅga – Vaṅga (name of a kingdom/people, Bengal)
    proper noun (masculine)
Note: Dual form indicates 'Aṅga and Vaṅga'.
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
Note: Preposition governing instrumental case.
पुण्ड्रकेण (puṇḍrakeṇa) - Puṇḍraka (a proper name or region)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of puṇḍraka
puṇḍraka - Puṇḍraka (name of a country or its king, also a specific person)
Note: Governed by 'saha'.
पाण्ड्योड्रराजौ (pāṇḍyoḍrarājau) - kings of Pāṇḍya and Oḍra
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of pāṇḍyoḍrarāja
pāṇḍyoḍrarāja - king of Pāṇḍya and Oḍra (dual)
Dvanda compound of Pāṇḍya and Oḍra + Rāja. Implies two kings, one from Pāṇḍya and one from Oḍra.
Compound type : dvandva (pāṇḍya+oḍra+rājan)
  • pāṇḍya – Pāṇḍya (name of a southern Indian kingdom/people)
    proper noun (masculine)
  • oḍra – Oḍra (name of a region/people, modern Odisha)
    proper noun (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
Note: Dual form for 'kings of Pāṇḍya and Oḍra'.
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
Note: Preposition governing instrumental case.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction, appears after the word it connects.
आन्ध्रकेण (āndhrakeṇa) - Āndhraka (a proper name or region)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of āndhraka
āndhraka - Āndhraka (name of a country or its king, also a specific person)
Note: Governed by 'saha'.